Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «adolescents sont souvent » (Français → Néerlandais) :

Les adolescents sont souvent critiqués pour leurs idées bruyamment inventives.

Tieners worden altijd bekritiseerd vanwege hun wilde inventieve ideeën.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise - author:TEDx Talks
I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise - author:TEDx Talks


Nous découvrons que la deuxième source d'incapacité est la dépression dans la tranche d'âge de 15 à 44 ans. Nos enfants deviennent déprimés à un rythme alarmant. Pendant ma convalescence, j'ai découvert que la troisième cause principale de décès chez les adolescents est le suicide. Si vous regardez certaines de ces autres données, les commotions : la moitié des adolescents admis aux urgences le sont pour des commotions cérébrales. Si je parle de la migraine, 40% de la population souffrent de maux de tête épisodiques. 15% souffrent de ...[+++]

De ziekte die op nummer twee staat is depressiviteit in de leeftijdsgroep van 15 tot 44. Onze kinderen worden depressief in een verontrustend tempo. Ik ontdekte tijdens mijn genezing dat de derde belangrijkste doodsoorzaak onder tieners zelfmoord is. Als je kijkt naar wat andere onderdelen -- hersenschudding. De helft van de tieners op de spoedeisende hulp komt er voor hersenschuddingen. Als ik het over migraine heb, 40 procent van de bevolking ervaart soms hoofdpijn. 15 procent heeft last van migraines, die ze dagenlang uitschakelen. Dat leidt allemaal -- computerverslaving, even in het kort: wat we het meest frequent doen, is digitale ...[+++]
https://www.ted.com/talks/simo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Simon Lewis : Ne considérez pas la conscience comme acquise - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/simo (...) [HTML] [2016-01-01]
Simon Lewis: Beschouw het bewustzijn niet als iets vanzelfsprekends - TED Talks -
Simon Lewis: Beschouw het bewustzijn niet als iets vanzelfsprekends - TED Talks -


Les gens demandent souvent, « L'adolescence est-elle un phénomène récent ?

Vaak vragen mensen aan mij: Is adolescentie een nieuw verschijnsel?
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah-Jayne Blakemore : les rouages mystérieux du cerveau adolescent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah-Jayne Blakemore: De geheimen van het adolescente brein - TED Talks -
Sarah-Jayne Blakemore: De geheimen van het adolescente brein - TED Talks -


A l'adolescence -- rappelez-vous de votre adolescence -- nous traversons un changement radical et souvent disproportionné de l'apparence de notre visage.

Als tieners - denk maar terug aan je tienerjaren - ondergaan we een dramatische en vaak buitensporige verandering van ons voorkomen.
https://www.ted.com/talks/iain (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Iain Hutchison : Sauver des visages - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/iain (...) [HTML] [2016-01-01]
Iain Hutchison: Gezichten redden - TED Talks -
Iain Hutchison: Gezichten redden - TED Talks -


En tant qu'adolescent, Ismael Nazario a été envoyé dans la prison new yorkaise de Rikers Island, où il a passé 300 jours en isolement cellulaire — avant même qu'il ne soit déclaré coupable d'un crime. Aujourd'hui, en tant que partisan d'une réforme de la prison, il travaille pour changer la culture des prisons et pénitenciers américains où les jeunes sont souvent exposés à une violence qui dépasse l'imagination. Nazario raconte son effrayante histoire et propose des méthodes pour aider plutôt que de blesser les adolescents en prison ...[+++]

Als tiener werd Ismael Nazario naar de New Yorkse gevangenis Rikers Island gestuurd, waar hij 300 dagen in eenzame opsluiting doorbracht - voordat hij veroordeeld was voor een misdaad. Tegenwoordig werkt hij ervoor om gevangenissen te hervormen en de cultuur waarin jongeren onderworpen worden aan geweld te veranderen. Nazario vertelt zijn deprimerende verhaal en stelt voor hoe we tieners in de gevangenis kunnen helpen, in plaats van ze nog meer schade toe te brengen.
https://www.ted.com/talks/isma (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que j'ai appris en tant qu'enfant en prison - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/isma (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat ik geleerd heb als kind in de gevangenis - TED Talks -
Wat ik geleerd heb als kind in de gevangenis - TED Talks -


Un de mes amis, un ami indien, est allé voir son grand-père quand il était jeune, et lui a dit : « Je veux qu'on parle de religion. » Grand-père : « Tu es trop jeune. Reviens quand tu seras adolescent. » Donc il est revenu, adolescent, et il a dit à son grand-père : « C'est trop tard car j'ai découvert que je ne crois pas aux Dieux. » Et son grand-père, un homme sage, a dit : « Oh, alors tu es sur la branche athéiste de la tradition Hindu. » (Rires) Et enfin, il y a cet homme, très connu, qui ne croit pas en Dieu. Son nom est le Dalaï Lama. Il plaisante souvent ...[+++] qu'il est un leader athéiste.

Een Indiase vriend van me ging als kind naar zijn opa en zei tegen hem: Ik wil met jou over religie praten. Opa zei: Je bent te jong, kom terug als je ouder bent. Toen hij ouder was, ging hij terug en zei tegen zijn opa: Het kan al te laat zijn, want ik heb ontdekt dat ik niet in de goden geloof. Zijn opa, een wijze man, antwoordde: Oh, je behoort dus tot de atheïstische tak van de hindoe traditie. (Gelach) Tenslotte is er deze man, beroemd omdat hij niet in God gelooft. Dat is de Dalai Lama. Hij grapt vaak dat hij een beroemde atheïst is.
https://www.ted.com/talks/kwam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La religion est-elle bonne ou mauvaise ? (Ceci est une question piège) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kwam (...) [HTML] [2016-01-01]
Is religie goed of slecht? (Dit is een strikvraag) - TED Talks -
Is religie goed of slecht? (Dit is een strikvraag) - TED Talks -


60% des personnes atteintes de démence s'enfuient et se perdent. Il s'agit d'un problème très angoissant, pour les patients et les aides soignants. Dans sa présentation, Kenneth Shinozuka, adolescent et inventeur, a développé une solution innovante pour aider son grand-père, qui erre souvent la nuit, et sa tante, qui prend soin de lui. Il espère que son invention sera utile à toutes les autres personnes atteintes par la maladie d'Alzheimer.

Zestig procent van mensen die aan dementie lijden, neemt de benen. Een stressvolle situatie voor patiënten en verzorgers. In deze gezellige voordracht vertelt tiener-uitvinder Kenneth Shinozuka hoe hij een eenvoudige oplossing heeft gevonden om zijn grootvader, die de neiging heeft om 's nachts aan de wandel te gaan, en zijn tante, die zijn grootvader verzorgt, te helpen. Hij hoopt hiermee ook anderen met de ziekte van Alzheimer te kunnen helpen.
https://www.ted.com/talks/kenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon invention, très simple, pour protéger mon grand-père - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn eenvoudige oplossing om mijn grootvader buiten gevaar te houden - TED Talks -
Mijn eenvoudige oplossing om mijn grootvader buiten gevaar te houden - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adolescents sont souvent ->

Date index: 2024-10-06
w