Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «événements tragiques eux aussi » (Français → Néerlandais) :

3. Le système "Alerte GSM" a été mis en place après les événements tragiques eux aussi du Pukkelpop.

3. Na het Pukkelpopdrama werd het systeem BE-Alert ingevoerd.


Les événements qui se sont produits durant cette période peuvent eux aussi être pris en compte.

Gebeurtenissen die zich voordeden in deze periode kunnen eveneens in aanmerking worden genomen.


Les événements qui se sont produits durant cette période peuvent eux aussi être pris en compte.

Gebeurtenissen die zich voordeden in deze periode kunnen eveneens in aanmerking worden genomen.


Les événements qui ont lieu en Belgique sont, eux aussi, en tout ou en partie, le fruit d'initiatives étrangères.

Ook het initiatief van de Belgische activiteiten komt geheel of gedeeltelijk van buitenlandse kernen.


Les événements qui se sont produits durant cette période peuvent eux aussi être pris en compte.

Gebeurtenissen die zich voordeden in deze periode kunnen eveneens in aanmerking worden genomen.


Les évènements qui auront lieu en 2007, de même que nos préparatifs communs en vue de ces évènements, seront eux aussi axés sur ce partenariat stratégique, 2007 marquant l’expiration des accords de partenariat et de coopération, la tenue d’élections en Russie et l’entrée prévue de la Russie dans l’OMC.

Het gaat om een strategisch partnerschap waarmee we gemeenschappelijk anticiperen op een aantal gebeurtenissen in 2007: de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomsten lopen dan af en er zullen verkiezingen in Rusland plaatsvinden. De toetreding van Rusland tot de WTO is eveneens voor 2007 voorzien.


Les événements tragiques du 11 septembre, et la réponse tout aussi tragique, ont sérieusement affaibli les chances d’instaurer la paix dans notre monde.

De tragische gebeurtenissen van 11 september en de al even tragische reacties daarop hebben de kansen op blijvende vrede in onze wereld ernstig in gevaar gebracht.


B. considérant qu'avant les événements tragiques du 11 septembre 2001, certains transporteurs aériens étaient déjà confrontés à de graves problèmes structurels dus à la récession économique mondiale, aux surcapacités et, dans certains cas, à de mauvaises décisions prises par eux,

B. overwegende dat een aantal luchtvaartmaatschappijen ook vóór 11 september 2001 reeds ernstige structurele problemen had ten gevolge van hetzij de economische recessie op de wereldmarkt, overcapaciteit hetzij verkeerde bedrijfsinterne beslissingen,


B. considérant qu'avant les événements tragiques du 11 septembre 2001, certains transporteurs aériens étaient déjà confrontés à de graves problèmes structurels dus à la récession économique mondiale aux surcapacités et, dans certains cas, à de mauvaises décisions prises par eux,

B. overwegende dat een aantal luchtvaartmaatschappijen ook vóór 11 september 2001 reeds ernstige structurele problemen had ten gevolge van hetzij de economische recessie op de wereldmarkt, overcapaciteit hetzij verkeerde bedrijfsinterne beslissingen,


Un certain nombre d'intervenants ont souligné qu'ils avaient à coeur de défendre eux aussi l'interdiction du tabac et de la publicité pour celui-ci, en particulier lors de grands événements sportifs, mais ils ont estimé qu'il n'y avait pas de raisons de placer le circuit de Francorchamps dans une position difficile et dans un mécanisme de concurrence déloyale par rapport à d'autres Grands prix européens.

Een aantal sprekers zijn het verbod op tabak en tabaksreclame weliswaar genegen, vooral op grote sportevenementen, maar vonden dat ze het circuit van Francorchamps niet in moeilijkheden mochten brengen en dat het geen oneerlijke concurrentie mocht ondervinden van andere Europese Grote Prijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

événements tragiques eux aussi ->

Date index: 2023-08-29
w