Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étrangers peuvent désormais participer pleinement " (Frans → Nederlands) :

Enfin, les organisations représentatives des travailleurs dont les emplois sont menacés du fait d'une concurrence déloyale de pays étrangers peuvent désormais participer pleinement à ces enquêtes.

Ten slotte kunnen de vakbonden, als vertegenwoordigers van de werknemers van wie de banen door de oneerlijke concurrentie uit het buitenland op het spel staan, nu ten volle aan deze onderzoeken deelnemen.


Les particuliers peuvent désormais participer de manière anonyme à la lutte contre les ententes et d'autres pratiques anticoncurrentielles.

Personen kunnen nu anoniem helpen in de strijd tegen kartels en andere concurrentievervalsende praktijken.


Dans son avis nº 1700, le CNT considère que le travail domestique doit désormais être perçu comme participant pleinement à une logique d'aide aux personnes.

In haar advies nr. 1700 stelt de NAR dat huishoudelijk werk voortaan moet worden beschouwd als een element dat ten volle zijn plaats heeft in de logica van hulpverlening aan personen.


Dans son avis nº 1700, le CNT considère que le travail domestique doit désormais être perçu comme participant pleinement à une logique d'aide aux personnes.

In haar advies nr. 1700 stelt de NAR dat huishoudelijk werk voortaan moet worden beschouwd als een element dat ten volle zijn plaats heeft in de logica van hulpverlening aan personen.


En modifiant la loi du 17 mai 2006, ces étrangers peuvent désormais être libérés deux mois avant leur fin de peine, en vue de leur éloignement.

Met de wijziging van de wet van 17 mei 2006 kunnen deze vreemdelingen voortaan twee maanden voor het einde van hun straf worden vrijgelaten met het oog op hun verwijdering.


Cela signifie que les deux États fédérés, dans leur capitale commune, peuvent participer pleinement à la politique dont l’importance dépasse le niveau urbain».

Dit betekent dat de twee deelstaten in hun gezamenlijke hoofdstad volwaardig kunnen participeren in het beleid waarvan het belang het stedelijk niveau overstijgt».


4. Selon le Traité Handicap des Nations-unies, il y a lieu de comprendre par la notion de handicap: “Le personnes atteintes d’un handicap comprennent les personnes ayant des limitations de longue durée sur le plan physique, mental, intellectuel ou sensoriel qui dans leurs interactions avec divers seuils peuvent les gêner de participer pleinement, effectivement et sur un pied d’égalité avec les autres personnes de la société ”.

4. Volgens het VN Verdrag Handicap dient onder het begrip ‘handicap’ begrepen te worden: “Personen met een handicap omvat personen met langdurige fysieke, mentale, verstandelijke of zintuiglijke beperkingen die hen in wisselwerking met diverse drempels kunnen beletten volledig, daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met anderen te participeren in de samenleving”.


Les pays des Balkans occidentaux visés au paragraphe 1 qui ne souhaitent pas participer pleinement au programme peuvent bénéficier d'une coopération avec le programme dans les conditions prévues au présent paragraphe.

De in lid 1 bedoelde westelijke Balkanlanden die niet volledig aan het programma wensen deel te nemen, komen in aanmerking voor samenwerking onder de in dit lid vastgestelde voorwaarden.


Cela implique que les services de police étrangers devraient être informés, dans une langue qu'ils comprennent, du concept tactique de l'organisation policière hôte, qu'il leur devrait être donné la possibilité d'assister à d'éventuelles réunions d'information et d'évaluation, qu'ils devraient pouvoir participer pleinement au circuit d'information mis en place (afin de pouvoir informer et être informés) et qu'ils devraient être associés activement à l'action policière sur le terrain.

Dit houdt in dat de buitenlandse politiediensten in een voor hen begrijpbare taal op de hoogte worden gebracht van het tactische concept van de ontvangende politieorganisatie, dat zij in de gelegenheid worden gesteld om eventuele briefings en debriefings bij te wonen, dat zij in de mogelijkheid worden gesteld om ten volle deel te nemen aan het opgezette informatiecircuit (teneinde te kunnen informeren en geïnformeerd te kunnen worden) en dat zij op een actieve wijze worden betrokken bij de politionele inzet op het terrein.


Les pays tiers européens visés au paragraphe 3 qui ne souhaitent pas participer pleinement au programme peuvent bénéficier d'une coopération avec le programme dans les conditions prévues au présent paragraphe.

De in lid 3 bedoelde Europese derde landen die niet volledig aan het programma wensen deel te nemen, kunnen in aanmerking komen voor samenwerking volgens de in dat lid vastgelegde voorwaarden.


w