Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était absent pendant » (Français → Néerlandais) :

-> Conditions dans lesquelles l'étranger bénéficiant du statut de résident de longue durée qui était absent des territoires des Etats membres de l'Union européenne pendant douze mois consécutifs et qui a perdu son droit de retour, peut recouvrer son statut :

-> Voorwaarden waaronder de vreemdeling die de status van langdurig ingezetene geniet, die gedurende twaalf opeenvolgende maanden afwezig was van het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en die zijn recht van terugkeer verloren heeft, zijn status kan herkrijgen :


2° le point 4° est complété par la phrase suivante : " Cette phase d'intégration facultative d'une seule année scolaire peut, à titre d'exception, être prolongée d'une deuxième année scolaire par le conseil de classe, si l'élève était légitimement absent pour une longue période pendant la première année scolaire de la phase d'intégration et n'a, de ce fait, pas pu obtenir de certificat" .

2° in 4° wordt de volgende zin toegevoegd : " Deze facultatieve integratiefase van één schooljaar kan bij wijze van uitzondering door de klassenraad verlengd worden tot een tweede schooljaar, als een leerling door omstandigheden een lange periode gewettigd afwezig was gedurende het eerste schooljaar van de integratiefase en daardoor geen getuigschrift heeft behaald" .


Art. 9. L'étranger bénéficiant du statut de résident de longue durée qui était absent des territoires des Etats membres de l'Union européenne pendant douze mois consécutifs et qui a perdu son droit de retour, peut recouvrer son statut, à condition d'être porteur d'un passeport valable ou d'un titre de voyage en tenant lieu, de prouver qu'au moment de sa demande, son absence du Royaume n'excède pas cinq ans et de remplir les conditions prévues aux articles 10, 11 ou 12.

Art. 9. De vreemdeling die de status van langdurig ingezetene geniet, die gedurende twaalf opeenvolgende maanden afwezig was van de grondgebieden van de Lid-Staten van de Europese Unie en die zijn recht van terugkeer verloren heeft, kan zijn status herkrijgen, op voorwaarde dat hij houder is van een geldig paspoort of een reistitel die dit paspoort vervangt, dat hij bewijst dat hij op het moment van zijn aanvraag niet meer dan vijf jaar afwezig is geweest uit het Rijk en dat hij voldoet aan de voorwaarden die voorzien worden in de artikelen 10, 11 of 12.


CHAPITRE III. - Conditions et cas dans lesquels l'étranger bénéficiant du statut de résident de longue durée qui était absent des territoires des Etats membres de l'Union européenne pendant douze mois consécutifs, ne perd pas son droit de retour dans le Royaume

HOOFDSTUK III. - Voorwaarden waaronder en gevallen waarin de vreemdeling die de status van langdurig ingezetene geniet en gedurende twaalf opeenvolgende maanden afwezig was van de grondgebieden van de Lid-Staten van de Europese Unie zijn recht van terugkeer naar het Rijk niet verliest


Le Roi fixe, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, les conditions et les cas dans lesquels l'étranger bénéficiant du statut de résident de longue durée qui était absent des territoires des Etats membres de l'Union européenne pendant douze mois consécutifs, ne perd pas son droit de retour dans le Royaume.

De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de voorwaarden en de gevallen waarin de vreemdeling die de status van langdurig ingezetene geniet en die gedurende twaalf opeenvolgende maanden het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie verlaten heeft, zijn recht van terugkeer naar het Rijk niet verliest.


Le fonctionnaire de l'inspection du travail était absent pendant les vacances de Pâques, ce qui expliquait pourquoi la réponse n'était toujours pas arrivée.

De ambtenaar van de arbeidsinspectie was tijdens de paasvakantie afwezig zodat het antwoord nog steeds niet binnen was.


- Puis-je signaler que j'ai déjà formulé ma demande d'avis du Conseil d'État pendant la discussion générale quand M. Vandenberghe était absent ?

- Mag ik opmerken dat ik mijn vraag om advies van de Raad van State al tijdens de algemene bespreking stelde? Toen was de heer Vandenberghe nog niet aanwezig, maar ik heb ze wel degelijk gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était absent pendant ->

Date index: 2025-07-15
w