Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "établissements précités doit " (Frans → Nederlands) :

L'état n° XXXI ne doit pas être complété par les établissements précités qui établissent et publient des comptes consolidés conformément à l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes consolidés des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif».

Staat nr. XXXI dient niet te worden ingevuld door de voornoemde instellingen die een geconsolideerde jaarrekening opstellen en publiceren overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de geconsolideerde jaarrekening van de kredietinstellingen, de beleggingsondernemingen en de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging».


Lorsque le centre envoie des demandes d'informations à l'établissement précité, il doit en informer le demandeur de l'aide sociale dans un délai d'un mois.

Wanneer het centrum informatieverzoeken verstuurt naar de voormelde instelling, moet het binnen de maand de aanvrager van de maatschappelijke dienstverlening hiervan in kennis stellen.


Lorsque le centre envoie des demandes d'informations à l'établissement précité, il doit en informer le demandeur du revenu d'intégration dans un délai d'un mois.

Wanneer het centrum informatieverzoeken verstuurt naar de voormelde instelling, moet het binnen de maand de aanvrager van het leefloon hiervan in kennis stellen.


Article 1. Aux fins du présent arrêté, on entend par : 1° TRM : un tomographe à résonance magnétique tel que visé à l'article 1, 3° de l'arrêté royal du 25 octobre 2006 fixant les normes auxquelles un service où un tomographe à résonance magnétique est installé doit répondre pour être agréé, qui est installé dans un service d'imagerie médicale, agréé en vertu de l'article 10, § 1 de l'arrêté royal précité ; 2° dispositif d'irradiation: un dispositif installé dans un service de radiothérapie agréé en application de l'article 3, § 1 o ...[+++]

Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° NMR: een magnetische resonantietomograaf als vermeld in artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst waarin een magnetische resonantie tomograaf wordt opgesteld, moet voldoen om te worden erkend, die geïnstalleerd is bij een dienst voor medische beeldvorming, erkend met toepassing van artikel 10, § 1, van het voormelde koninklijk besluit; 2° bestralingsapparaat: een apparaat dat geïnstalleerd is bij een dienst voor radiotherapie, erkend met toepassing van artikel 3, § 1 of § 1bis, van het koninklijk besluit van 5 a ...[+++]


L'article 51, § 2, 1 , a), du code précité ne peut s'appliquer puisque, étant donné l'existence d'un établissement stable dans le pays, ce prestataire doit être considéré comme établi en Belgique même si l'établissement stable n'intervient pas matériellement dans l'exécution des opérations.

Artikel 51, § 2, 1 , a), van voormeld wetboek kan niet worden toegepast omdat, gegeven het bestaan van een vaste inrichting hier te lande, deze dienstverrichter moet worden beschouwd als zijnde gevestigd in België, ook al komt de vaste inrichting materieel niet tussen in de uitvoering van de handelingen.


Art. 2. Le règlement d'ordre intérieur des établissements précités doit contenir les dispositions suivantes :

Art. 2. Het huishoudelijk reglement van de bovenvermelde inrichtingen moet de volgende bepalingen omvatten :


Au cas où il sera procédé à la nomination de candidats qui n'occupent pas encore une fonction dirigeante à l'établissement précité, une des fonctions vacantes ci-après sera attribuée à un candidat pouvant être inscrit au rôle linguistique néerlandais tandis que deux de ces fonctions seront attribuées à des candidats pouvant être inscrits au rôle linguistique français; l'un de ces deux derniers doit répondre à la condition permettant d'être admis dans le cadre bilingue.

Ingeval kandidaten worden benoemd die in voormelde instelling nog geen leidinggevende functie bekleden, zal één der hierna vermelde vacante functies verleend worden aan een kandidaat die kan worden ingeschreven op de Nederlandse taalrol, terwijl twee dezer functies zullen worden verleend aan kandidaten die kunnen ingeschreven worden op de Franse taalrol; van deze laatsten dient één te voldoen aan de voorwaarde voor toelating tot het tweetalig kader.


L'article 51, § 2, 1, a), du code précité ne peut s'appliquer puisque, étant donné l'existence d'un établissement stable dans le pays, ce prestataire doit être considéré comme établi en Belgique même si l'établissement stable n'intervient pas matériellement dans l'exécution des opérations.

Artikel 51, § 2, 1, a), van voormeld wetboek kan niet worden toegepast omdat, gegeven het bestaan van een vaste inrichting hier te lande, deze dienstverrichter moet worden beschouwd als zijnde gevestigd in België, ook al komt de vaste inrichting materieel niet tussen in de uitvoering van de handelingen.


Vu la demande de traitement d'urgence motivée par le fait que l'entrée en vigueur des règles relatives aux conditions et à la procédure d'agrément des centres d'aide sociale générale, prises en exécution du décret du 29 avril 1997 relatif à la gestion de la qualité dans les établissements d'aide sociale, doit intervenir avant le 1 novembre 2001 afin de respecter dans les meilleurs délais, à l'instar des autres secteurs de l'aide sociale, les dispositions de l'article 7, § 1, deuxième alinéa du décret précité; qu'initialement, il étai ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de regels betreffende de voorwaarden en de procedure voor de erkenning van de centra voor algemeen welzijnswerk die genomen zijn ter uitvoering van het decreet van 29 april 1997 inzake de kwaliteitszorg in de welzijnsvoorzieningen, uiterlijk 1 november 2001 in werking moeten treden om, in navolging van andere welzijnssectoren, in de sector van het algemeen welzijnswerk zo spoedig mogelijk te voldoen aan het vereiste van artikel 7, § 1, tweede lid, van voormeld decreet; dat oorspronkelijk bepaald was dat de regels reeds in werking zouden treden op 1 januari 2 ...[+++]


Vu l'urgence motivée par la circonstance que le Conseil de la Communauté française a décidé, à l'article 8, § 1, alinéa 3, du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, tel que modifié par le décret du 23 décembre 1999 portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires, l'enseignement, l'enfance et les fonds structurels, que les comités de coordination informent le Gouvernement et les pouvoirs organisateurs concernés des moyens déterminés sur base de l'alinéa 2 du même paragraphe, au plus tard le 1 mars 2000; que les comités de coordination ne peuvent établir de projets de répartition des moyens disponibles que s'i ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de Raad van de Franse Gemeenschap, in artikel 8, § 1, lid 3, van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie, zoals gewijzigd bij het decreet van 23 december 1999 houdende verschillende maatregelen betreffende de begrotingsfondsen, het onderwijs, het kinderwelzijn en de structurele fondsen, beslist heeft dat de coördinatiecomités de Regering en de betrokken inrichtende machten moeten inlichten over de middelen bepaald op basis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissements précités doit ->

Date index: 2022-02-18
w