Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Acte réglementaire
DG Aide humanitaire et protection civile
DG Aide humanitaire et protection civile
Disposer les tables
Disposition législative
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Disposition réglementaire
Déterminer la disposition des tables
ECHO
Idiosyncrasie
Installer les tables
Législation
Mettre en place les tables
Modulation d'échos
Modulation par échos
Modulation à échos d'impulsion
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
Règlement
Sonde à écho
Sondeur acoustique
Sondeur sonore
Sondeur à écho
écho-sondeur
échosonde

Vertaling van "écho aux dispositions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


échosonde | écho-sondeur | sonde à écho | sondeur à écho | sondeur acoustique | sondeur sonore

echolood


modulation à échos d'impulsion | modulation d'échos | modulation par échos

echomodulatie


ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen


infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]

verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


mettre en place des dispositions de contrôle des véhicules côté piste

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette disposition, qui fait écho aux règles de protection des données visant à sauvegarder le droit des personnes concernées d’accéder à leurs propres données, prévoit la possibilité d'effectuer de telles «recherches spéciales» à la demande de la personne dont les données sont stockées dans la base de données centrale.

Deze bepaling, die uitdrukking geeft aan de gegevensbeschermingsregels die de rechten van de betrokkenen op toegang tot hun gegevens vrijwaren, voorziet in de mogelijkheid om dergelijke "speciale zoekopdrachten" uit te voeren op verzoek van de persoon van wie de gegevens in de centrale gegevensbank zijn opgeslagen.


Afin d'éviter toute critique au regard de la directive INSPIRE, il serait préférable d'insérer dans l'accord de coopération une disposition ayant pour objet de faire écho à l'article 4, paragraphe 1, c), spécialement ii), de la directive INSPIRE, et ce, en tenant également compte des autres dispositions de la directive qui ont trait aux « tiers », spécialement l'article 4, paragraphe 5, relatif au droit de propriété intellectuelle.

Teneinde iedere kritiek gelet op de INSPIRE-richtlijn te voorkomen, is het verkieslijk in het samenwerkingsakkoord een bepaling in te voegen die aansluit bij het bepaalde in artikel 4, lid 1, c), van de INSPIRE-richtlijn, en inzonderheid ii) ervan, waarbij eveneens rekening wordt gehouden met de overige bepalingen van de richtlijn die betrekking hebben op « derden », inzonderheid artikel 4, lid 5, dat de intellectuele eigendomsrechten betreft.


Nous soulignons que cette disposition se fait ainsi directement l'écho de l'article 2 de cette même section II, qui impose au bailleur de fournir aux locataires un bien répondant aux exigences élémentaires de sécurité, de salubrité et d'habitabilité.

Wij wijzen erop dat deze bepaling dus een tegenhanger vormt van artikel 2 van dezelfde afdeling II, waarin de verhuurder verplicht wordt de huurders een goed te bezorgen dat beantwoordt aan de elementaire vereisten van veiligheid, gezondheid en bewoonbaarheid.


Nous soulignons que cette disposition se fait ainsi directement l'écho de l'article 2 de cette même section II, qui impose au bailleur de fournir aux locataires un bien répondant aux exigences élémentaires de sécurité, de salubrité et d'habitabilité.

Wij wijzen erop dat deze bepaling dus een tegenhanger vormt van artikel 2 van dezelfde afdeling II, waarin de verhuurder verplicht wordt de huurders een goed te bezorgen dat beantwoordt aan de elementaire vereisten van veiligheid, gezondheid en bewoonbaarheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce texte fait également écho aux amendements déposés par Mme de t' Serclaes au Sénat et M. Malmendier à la Chambre, dans le cadre de la discussion relative au projet de loi modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil (3-1138/2 et 6, amendements n 1 et 13 de Mme de t' Serclaes et 51-1560/12, amendement nº 34 de M. Malmendier), projet introduit le 14 janvier 2005 et devenu la loi du 10 août 2005.

De voorliggende tekst houdt ook rekening met de amendementen die mevrouw de t' Serclaes in de Senaat en de heer Malmendier in de Kamer hebben ingediend naar aanleiding van het debat over het wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel en tegen praktijken van huisjesmelkers (3-1138/2 en 6, amendementen nrs. 1 en 13 van mevrouw de t' Serclaes en 51-1560/12, amendement nr. 34 van de heer Malmendier), dat werd ingediend op 14 januari 2005 en dat de wet van 10 augustus 2005 is geworden.


J'ai eu des échos positifs de différentes organisations de jeunesse quant aux terrains et à l'infrastructure mis à leur disposition.

Vanuit verschillende jeugdverenigingen ontving ik positieve reacties over de ter beschikking gestelde terreinen en infrastructuur.


18. se félicite de l'issue positive des discussions menées avec le programme alimentaire mondial (PAM) et le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF), à la suite desquelles ceux-ci ont modifié leur réglementation de manière à mettre leurs rapports d'audit interne à la disposition de la DG ECHO; invite la DG ECHO à mener sans attendre des négociations similaires avec les autres agences des Nations unies de façon à obtenir un accès facile et sans formalités excessives à leurs rapports d'audit interne; invite la Commission à informer, sur une base semestrielle, les commissions compétentes du Parlement européen de l'état d'avancemen ...[+++]

18. is verheugd over de positieve resultaten van de gesprekken met het Wereldvoedselprogramma (WVP) en het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF), naar aanleiding waarvan het WVP en UNICEF hun regels hebben gewijzigd om hun interne controleverslagen beschikbaar te maken voor DG ECHO; verzoekt DG ECHO onverwijld gelijkaardige onderhandelingen te voeren met de andere VN-agentschappen om gemakkelijke en onbureaucratische toegang tot hun interne controleverslagen te waarborgen; verzoekt de Commissie de bevoegde commissies van het Parlement om de zes maanden in te lichten over de voortgang van deze onderhandelingen; benadrukt dat all ...[+++]


18. se félicite de l'issue positive des discussions menées avec le programme alimentaire mondial (PAM) et le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF), à la suite desquelles ceux-ci ont modifié leur réglementation de manière à mettre leurs rapports d'audit interne à la disposition de la DG ECHO; invite la DG ECHO à mener sans attendre des négociations similaires avec les autres agences des Nations unies de façon à obtenir un accès facile et sans formalités excessives à leurs rapports d'audit interne; invite la Commission à informer, sur une base semestrielle, les commissions compétentes du Parlement européen de l'état d'avancemen ...[+++]

18. is verheugd over de positieve resultaten van de gesprekken met het Wereldvoedselprogramma (WVP) en het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF), naar aanleiding waarvan het WVP en UNICEF hun regels hebben gewijzigd om hun interne controleverslagen beschikbaar te maken voor DG ECHO; verzoekt DG ECHO onverwijld gelijkaardige onderhandelingen te voeren met de andere VN-agentschappen om gemakkelijke en onbureaucratische toegang tot hun interne controleverslagen te waarborgen; verzoekt de Commissie de bevoegde commissies van het Parlement om de zes maanden in te lichten over de voortgang van deze onderhandelingen; benadrukt dat all ...[+++]


Il en résulte un ralentissement de leur activité économique habituelle. Aujourd’hui plus que jamais nous avons besoin d’une réponse concertée au niveau européen. Dans leur structure et leurs priorités, les initiatives des États membres devraient faire écho aux dispositions du document dont nous sommes en train de débattre.

Een op Europees niveau gecoördineerd antwoord is nu meer dan ooit nodig en de initiatieven van de lidstaten zouden moeten worden geformuleerd volgens, en aansluiten op, de bepalingen van het vandaag voorliggende document.


15. se félicite des premières dispositions prises par la direction générale ECHO de la Commission; déplore, toutefois, la grande lenteur des procédures appliquées par ECHO et invite ECHO à se montrer plus proactif et à réagir plus rapidement dans les régions relativement faciles d'accès, telles que l'Égypte;

15. verwelkomt de eerste stappen die ECHO van de Europese Commissie heeft ondernomen; hekelt evenwel de omslachtige procedures die ECHO hanteert, en verzoekt ECHO dringend om meer proactief te zijn en sneller te reageren in gebieden die relatief gemakkelijk toegankelijk zijn, zoals in Egypte;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écho aux dispositions ->

Date index: 2023-02-16
w