Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zones de police sont confrontées très concrètement » (Français → Néerlandais) :

Les différentes zones de police sont confrontées très concrètement au problème du transfert de détenus vers les salles d'audience.

De verschillende politiezones worden op een zeer concrete manier geconfronteerd met de problematiek van de overbrenging van gedetineerden naar de rechtszalen.


Au cours des prochaines années, de nombreuses zones de police seront confrontées à une pénurie de commissaires (divisionnaires), notamment en raison de la pyramide des âges du cadre des officiers et de la prochaine vague de départs à la retraite.

Heel wat politiezones zullen de komende jaren te maken hebben met een tekort aan (hoofd)commissarissen.


Mme Lizin se réfère à une récente déclaration du Premier ministre devant cette commission selon laquelle la petite délinquance en matière économique et financière à laquelle les zones de police sont confrontées, serait bientôt assumée par la police fédérale.

Mevrouw Lizin verwijst naar een recente verklaring van de eerste minister in deze commissie en volgens welke de kleine economische en financiële delinquentie waarmee de politiezones geconfronteerd worden, voortaan door de federale politie moet worden bestreden.


Cette directive entend régler la mise à disposition par l'ensemble des zones de police du pays d'une partie de leur capacité opérationnelle au profit d'une autre zone de police confrontée à des missions de police administrative qu'elle ne peut assurer seule.

Deze richtlijn beoogt de terbeschikkingstelling, door alle politiezones van het land, van een gedeelte van hun operationele capaciteit ten voordele van een andere zone voor het uitvoeren van opdrachten van bestuurlijke politie waarvoor ze niet alleen kan instaan.


Celles-ci n'ont toutefois pas été confrontées à la politique de personnel et de recrutement mise en oeuvre par la zone de police des Arches. 7. D'après les données récoltées auprès du secrétariat social GPI, la zone de police des Arches aurait effectué en 2015 près de 935 heures supplémentaires, ce qui correspond aux prestation ...[+++]

Deze werden echter niet getoetst aan het personeels- en aanwervingsbeleid dat wordt toegepast door de politiezone des Arches. 7. Volgens de gegevens die werden verzameld bij het sociaal secretariaat GPI, zou de politiezone des Arches in 2015 bijna 935 overuren hebben gemaakt, hetgeen overeenstemt met de prestaties van een halftijd-/voltijdequivalent.


À quelles banques de données nationales l'ISLP est-il connecté? b) Cette configuration informatique est-elle identique dans les différents zones de police ou présente-t-elle des variations en fonction des zones? Dans l'affirmative, pourquoi ces différences ? c) Pourriez-vous expliquer plus concrètement comment l'ISLP s'intègre dans une zone de police ...[+++]

Met welke nationale databanken is het ISLP verbonden? b) Is deze informatica-architectuur in elke politiezone dezelfde of bestaan er zonale verschillen, en zo ja, wat is de oorzaak daarvan? c) Kan u meer concreet uitleggen hoe het ISLP in een politiezone is ingebed? d) Kan u concreet uitleggen hoe qua informatica het nationale en zonale niveau met elkaar verbonden zijn?


- En outre, il est prévu une partie qui tient compte de la politique fédérale en matière de sécurité et de police et des besoins de police locale spécifiques qui en découlent (comme par exemple les zones de police qui ont renforcé leur région frontalière de caméras ANPR; la fusion des zones de police; les zones de police dans la Région de Bruxelles-Capitale; une série de zones de police confrontées à des difficultés budgétaires; ...[+++]

- Verder is er een deel voorzien dat rekening houdt met het federaal beleid op vlak van veiligheid en politie én de specifieke lokale politiebehoeften die hieruit voortvloeien (zoals bijvoorbeeld de politiezones die hun grensstreek versterkt hebben met ANPR-camera's; de fusie van politiezones; de politiezones in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; een aantal politiezones met budgettaire moeilijkheden; de politiezones met op hun grondgebied een nieuwe penitentiaire instelling of gesloten centrum voor minderjarigen, en zo meer).


Enfin, les zones de police confrontées à un déficit temporaire peuvent solliciter des détachements de la police fédérale, moyennant remboursement.

Ten slotte kunnen de politiezones die met een tijdelijk tekort worden geconfronteerd, een beroep doen op detacheringen tegen betaling vanuit de federale politie.


Étant donné que de nombreuses villes et zones de police sont confrontées à des questions en ce qui concerne l'utilisation de caméras de surveillance, une étude scientifique sur ce terrain pourrait sans aucun doute se révéler utile.

Omdat heel wat steden en politiezones met vragen over het inzetten van bewakingscamera's worden geconfronteerd, kunnen de resultaten van wetenschappelijke onderzoek op dit terrein ongetwijfeld baat brengen.


- De nombreuses communes et zones de police ont été confrontées à un problème lors de l'élaboration du budget, en particulier à la suite de l'augmentation des frais de personnel pour les zones de police.

- In heel wat gemeenten en politiezones was er een probleem bij het opstellen van de begroting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones de police sont confrontées très concrètement ->

Date index: 2022-06-15
w