Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous remercie aussi pour vos remarques concernant » (Français → Néerlandais) :

Vous avez donc mon assurance et je vous remercie aussi pour vos remarques concernant l’importance du guide interactif, comme l’ont déjà remarqué également vos collègues d’autres partis.

Dat zeg ik u dus toe en ik wil u tevens bedanken voor uw opmerkingen over het belang van de interactieve gids, waar uw collega's van andere partijen ook al op hebben gewezen.


Puis-je vous demander de transmettre vos remarques ou questions concernant l'organisation d'événements liés au football, dont le placement d'écrans géants, à la Cellule football au sein de mon administration : cellfoot@ibz.fgov.be Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Jan JAMBON ______s (1) Un formulaire multidisciplinaire pour l'organisation d'évènements est disponible sur le website du Centre de Crise.

Mocht u vragen of opmerkingen hebben omtrent de organisatie van voetbalgelieerde evenementen waarbij onder andere het plaatsen van grote schermen, dan kan u terecht bij de Voetbalcel binnen mijn administratie: cellfoot@ibz.fgov.be De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Jan JAMBON ______'s (1) Een multidisciplinaire vragenlijst voor organisatoren van evenementen is ter beschikking via de website van het Crisiscentrum.


Je vous remercie pour vos questions concernant les personnes intersexuées.

Ik heb het rapport van de Fundamental Rights Agency met veel interesse gelezen.


D’abord, je vous remercie pour toutes vos remarques, aussi bien positives que négatives.

Allereerst wil ik u bedanken voor al uw opmerkingen, de positieve en de negatieve.


En ce qui concerne le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, je me réfère à la réponse de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, à sa question n° 518. Pour répondre à vos questions, je vous renvoie aussi aux réponses formulées par le SPF Chancellerie du Premier Ministre (question ...[+++]

Wat FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op zijn vraag nr. 518. Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik ook graag door naar de antwoorden van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister (vraag nr. 96), dat ook voor het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling geldt.


Monsieur Leinen, si vous voulez bien écouter quelques instants, je voudrais dire un mot à propos de vos remarques concernant les rapports d'initiative.

Mijnheer Leinen, als ik even uw aandacht mag? Ik wil het graag hebben over uw opmerkingen over initiatiefverslagen.


Ainsi, je suis d’accord avec vos remarques concernant l’accès au marché, mais vous devez admettre aussi que cet accès au marché n’est pas tout.

Zo ben ik het eens met uw opmerkingen over de markttoegang, maar u zult ook moeten toegeven dat markttoegang niet alles is.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, au nom de la présidence allemande du Conseil, je tiens à vous remercier tous, et en particulier M. Swoboda, pour la proposition de résolution équilibrée du Parlement européen sur le dernier rapport de suivi de la Commission relatif à la Croatie. Je souhaite aussi vous dire que je su ...[+++]

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, namens het Duitse voorzitterschap van de Raad wil ik u, en met name de heer Swoboda, bedanken voor de evenwichtige ontwerpresolutie van het Parlement over het laatste voortgangsverslag van de Commissie betreffende Kroatië. Ik vind - zoals u ook in uw opmerkingen naar voren bracht - dat in dit ontwerp de licht- en schaduwpunten net zo duidelijk uit elkaar worden gehouden als in het voortg ...[+++]


Pour ce qui concerne vos remarques à propos de la collecte des données statistiques concernant la facturation des produits pharmaceutiques remboursables, je vous informe qu'une concertation à ce sujet a eu lieu entre mon cabinet et les délégations des organismes assureurs ainsi que les organisatio ...[+++]

In verband met uw opmerkingen over de inzameling van de statistische gegevens betreffende de facturering van de vergoedbare farmaceutische produkten, deel ik u mee dat daaromtrent een overleg heeft plaatsgehad tussen mijn kabinet en de afvaardigingen van de verzekeringsinstellingen en van de representatieve organisaties van de apothekers, APB en OPHACO.


5. a) Êtes-vous satisfait(e) de la manière dont s'est déroulée la mise en oeuvre pratique du plan gender mainstreaming au sein de votre département? b) S'est-il avéré (trop) difficile d'élaborer certaines instructions? c) Comment la mise en oeuvre pratique de ce plan a-t-elle été ressentie par vos fonctionnaires? d) Pensez-vous pouvoir étendre aisément le champ d'application de ce plan à d'autres aspects de votre politique? e) Votre département a-t-il des remarques spécifiqu ...[+++]

5. a) Bent u tevreden over het verloop van de toepassing van het plan gender mainstreaming op uw departement? b) Waren er bepaalde instructies die (te) moeilijk waren om uit te werken? c) Hoe werd de toepassing van het plan door uw ambtenaren ervaren? d) Denkt u het plan vlot te kunnen uitbreiden naar andere aspecten van uw beleid? e) Heeft uw departement eigen opmerkingen wat betreft het plan gender mainstreaming?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie aussi pour vos remarques concernant ->

Date index: 2024-05-06
w