Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous envisagez mener " (Frans → Nederlands) :

2. Ce projet correspond-il à la philosophie de la réforme du financement hospitalier que vous envisagez de mener dans les prochaines années?

2. Ligt het project in de lijn van de manier waarop u de ziekenhuisfinanciering de komende jaren wil hervormen?


3. Dans certaines cultures, le rituel du mariage implique que la coutume de la dot, qui n'est pas punissable en Belgique, soit respectée. a) Pensez-vous, comme moi, que cette coutume est défavorable à l'égalité entre les hommes et les femmes? b) Dans l'affirmative, quelles actions envisagez-vous de mener contre cette coutume?

3. Het bruidsschatsconcept is niet strafbaar in België, maar wordt door mensen afkomstig uit bepaalde culturen wel toegepast op hun huwelijksceremonies. a) Bent u van mening dat dit de gelijkheid tussen mannen en vrouwen schade toebrengt? b) Zo ja: welke acties plant u hiertegen te ondernemen?


2. a) Pouvez-vous me faire connaître le coût que représentent les dommages aux véhicules concernés ainsi que le nombre de jours d'indisponibilité des agents impliqués? b) Si vous ne disposez pas de statistiques précises, pouvez-vous me fournir une estimation ou envisagez-vous de mener une étude sur le sujet dans les années à venir?

2. a) Kan u aangeven wat de kostprijs is van de schade aan de betrokken voertuigen, alsmede het aantal dagen onbeschikbaarheid van de desbetreffende agenten? b) Indien u niet over exacte cijfers beschikt, kan u hiervan een schatting maken of overweegt u dit te laten onderzoeken in de komende jaren?


Envisagez-vous de mener des actions de prévention ?

Overweegt hij preventieve maatregelen ?


En d'autres termes, envisagez-vous de mener une campagne d'information ?

Bent u, anders gezegd, van plan een informatiecampagne te voeren ?


Dans la négative, envisagez-vous de prendre une initiative pour faire mener une étude à ce sujet ?

Zo nee, zal u initiatief nemen om hier rond onderzoek te laten uitvoeren?


3. a) Envisagez-vous de mener une enquête sur les circonstances exactes des incidents mortels? b) Envisagez-vous éventuellement de retirer ce type de lits du marché?

3. a) Denkt men eraan om onderzoek te laten uitvoeren naar de juiste omstandigheden van het dodelijk incident? b) Denkt men er eventueel aan om dit soort bedjes uit de markt te laten halen?


2. Avez-vous ou envisagez-vous de demander à la CBFA (Commission bancaire, financière et des assurances) de mener une enquête semblable?

2. Hebt u de CBFA (Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen) gevraagd een soortgelijk onderzoek uit te voeren, of zult u dat doen?


1. a) Pouvez-vous nous éclairer davantage sur les politiques que vous envisagez mener en parallèle avec les Pays-Bas en matière de politique européenne? b) Quelles sont les priorités que vous vous êtes fixées?

1. a) Kan u ons meer uitleg geven over de Europese beleidslijnen die u in overleg met Nederland wil ontwikkelen? b) Welke prioriteiten hebt u ter zake vastgelegd?


6. a) Quelles actions envisagez-vous pour endiguer cet arriéré croissant? b) Envisagez-vous de reconsidérer la réforme de 1999 ou de dégager des moyens supplémentaires? c) Envisagez-vous de mener une étude objective des besoins pour ces tribunaux?

6. a) Welke acties overweegt u om deze groeiende achterstand in te dijken? b) Overweegt u de hervorming van 1999 te herzien of overweegt u meer middelen te voorzien? c) Overweegt u een objectieve behoeftestudie voor deze rechtbanken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous envisagez mener ->

Date index: 2025-06-11
w