Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous concerter avec les importateurs automobiles afin " (Frans → Nederlands) :

4) Êtes-vous prêt à vous concerter avec les importateurs automobiles afin de passer en revue et de remédier à tous les problèmes relatifs à l'immatriculation des voitures et motos électriques ainsi que des voitures à air comprimé, étant donné que chacun a intérêt à avoir un parc automobile et de motos plus écologique?

4) Bent u bereid om hiervoor samen te zitten met de auto-importeurs teneinde alle knelpunten wat betreft het inschrijven van elektrische wagens en motoren alsook wagens op perslucht te overlopen en weg te werken, aangezien iedereen gebaat is bij een vergroening van ons wagen- en motorenpark?


4. Quelles mesures avez-vous prises, en concertation avec les entités fédérées, afin d'améliorer la situation?

4. Welke maatregelen hebt u in overleg met de deelgebieden genomen om de situatie te verbeteren?


3. Le cas échéant, quelles mesures avez-vous mises en oeuvre, en concertation avec les entités fédérées, afin de chiffrer cet impact?

3. Welke maatregelen hebt u in voorkomend geval in overleg met de deelgebieden genomen om die impact onder cijfers te brengen?


2. Envisagez-vous une concertation prochaine avec les Régions afin de discuter des conclusions de ce rapport et des mesures qui pourraient être prises afin d'inverser cette tendance lourde de congestion croissante du réseau routier belge?

2. Zal u eerlang samen met de Gewesten de conclusies van dat verslag onderzoeken en de maatregelen bespreken die zouden kunnen worden genomen om die trend van een groeiende congestie van het Belgische wegennet om te keren?


C'est pourquoi j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Allez-vous, à l'image de la France et de l'Angleterre, élaborer une législation spécifique en concertation avec les entités fédérées afin de faire cesser la propagande et le recrutement de l'EI et ce, en faisant bloquer les sites et les comptes de médias sociaux, comme Twitter, où des combattants belges de l'EI sont inscrits ?

Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Gaat u in overleg met de deelstaten en naar het Franse en Engelse voorbeeld specifieke wetgeving uitwerken om het verspreiden van IS- propaganda en de rekrutering te blokkeren en dit door de sites en sociale media-accounts zoals Twitter waarop Belgische IS-strijders een account hebben, te laten blokkeren ?


2. L'ISI ou vous-même considérez-vous que, hormis les dossiers individuels, cette concertation devrait être plus systématique, afin de pouvoir insister davantage sur certaines prescriptions formelles et règles de procédure et en assurer le suivi?

2. Zou volgens u of de BBI een dergelijk overleg systematischer moeten gebeuren, buiten de individuele dossiers om, om zodoende bepaalde vormvoorschriften en procedureregels beter te kunnen aankaarten en op te volgen?


1) Êtes-vous près à organiser à bref délai une concertation avec les autorités françaises afin de parvenir à des actions communes et à un accord sur le rapatriement vers les pays d'origine, en particulier vers l'Algérie puisque la majorité des illégaux en transit affirment venir dudit pays ?

1) Bent u bereid dringend overleg te organiseren tussen uzelf en de Franse instanties om te komen tot gemeenschappelijke acties en akkoord betreffende het terugkeerbeleid naar de landen van oorsprong en dan in bijzonder Algerije gezien het merendeel van de transit-illegalen in Oostende aangeven van Algerije te komen?


Un certain nombre d'importateurs officiels exigent que la motocyclette reste à la disposition pendant toute une journée, ce qui entraîne un surcoût, alors que l'inspection d'automobiles procède par rendez-vous et que l'inspection d'une motocyclette ne prend que 15 à 20 minutes.

Een aantal officiële invoerders eisen dat de motorfiets een hele dag ter beschikking blijft waardoor een extra kost ontstaat, terwijl de controle van auto's op afspraak werkt en de keuring van een motorfiets slechts 15 à 20 minuten in beslag neemt.


Un certain nombre d'importateurs officiels exigent que la motocyclette reste à la disposition pendant toute une journée, ce qui entraîne un surcoût, alors que l'inspection d'automobiles procède par rendez-vous et que l'inspection d'une motocyclette ne prend que 15 à 20 minutes.

Een aantal officiële invoerders eisen dat de motorfiets een hele dag ter beschikking blijft waardoor een extra kost ontstaat, terwijl de controle van auto's op afspraak werkt en de keuring van een motorfiets slechts 15 à 20 minuten in beslag neemt.


3. Vous êtes-vous déjà concerté avec l'industrie (pétrochimie, constructeurs automobiles) sur les applications pratiques pour les biocarburants ?

3. Heeft u al overleg gehad met de industrie (petrochemie, autoconstructeurs) omtrent praktische toepassingen voor biobrandstoffen ?


w