S
oulignant qu'elle voulait faire de son rapport un texte constructif et décrivant la difficulté de la situ
ation et le dilemme auquel les autorités américaines sont confrontées, elle a proposé comme principale recommandation qu'un cale
ndrier de fermeture soit proposé tenant compte du fait que des négociations doivent être menées avec les pays d'origine des détenus et qu'il est donc impossible s'envisager une fer
meture imm ...[+++]édiate de Guantanamo.
Na te hebben aangestipt dat ze van haar rapport een constructieve tekst wou maken en na de moeilijke situatie en het dilemma waarmee de Amerikaanse overheid geconfronteerd wordt, te hebben beschreven, stelt ze als belangrijkste aanbeveling dat er een tijdspad voor de sluiting wordt voorgesteld, er rekening mee houdend dat er moet worden onderhandeld met de landen van herkomst van de gedetineerden en dat het dus onmogelijk is de onmiddellijke sluiting van Guantanamo te overwegen.