Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Applicabilité directe
Applicabilité immédiate
Arrêt de réponse immédiate
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet direct
Effet immédiat
Hallucinose
Imposition immédiate des bénéfices de l'exercice
Instruction immédiate
Instruction à adresse immédiate
Instruction à opérande immédiat
Jalousie
Mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate
Mauvais voyages
Paranoïa
Pension immédiate
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sonnerie immédiate
Sonnerie immédiate non synchronisée
Taxation immédiate des bénéfices de l'exercice

Traduction de «immédiate de guantanamo » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposition immédiate des bénéfices de l'exercice | taxation immédiate des bénéfices de l'exercice

onmiddellijke heffing over de winst van het boekjaar


instruction à adresse immédiate | instruction à opérande immédiat | instruction immédiate

directe instructie


sonnerie immédiate | sonnerie immédiate non synchronisée

directe asynchrone oproep | eerste asynchrone oproep


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]

rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]


arrêt de réponse immédiate

arrest van onmiddellijk antwoord




mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate

bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soulignant qu'elle voulait faire de son rapport un texte constructif et décrivant la difficulté de la situation et le dilemme auquel les autorités américaines sont confrontées, elle a proposé comme principale recommandation qu'un calendrier de fermeture soit proposé tenant compte du fait que des négociations doivent être menées avec les pays d'origine des détenus et qu'il est donc impossible s'envisager une fermeture immédiate de Guantanamo.

Na te hebben aangestipt dat ze van haar rapport een constructieve tekst wou maken en na de moeilijke situatie en het dilemma waarmee de Amerikaanse overheid geconfronteerd wordt, te hebben beschreven, stelt ze als belangrijkste aanbeveling dat er een tijdspad voor de sluiting wordt voorgesteld, er rekening mee houdend dat er moet worden onderhandeld met de landen van herkomst van de gedetineerden en dat het dus onmogelijk is de onmiddellijke sluiting van Guantanamo te overwegen.


Soulignant qu'elle voulait faire de son rapport un texte constructif et décrivant la difficulté de la situation et le dilemme auquel les autorités américaines sont confrontées, elle a proposé comme principale recommandation qu'un calendrier de fermeture soit proposé tenant compte du fait que des négociations doivent être menées avec les pays d'origine des détenus et qu'il est donc impossible s'envisager une fermeture immédiate de Guantanamo.

Na te hebben aangestipt dat ze van haar rapport een constructieve tekst wou maken en na de moeilijke situatie en het dilemma waarmee de Amerikaanse overheid geconfronteerd wordt, te hebben beschreven, stelt ze als belangrijkste aanbeveling dat er een tijdspad voor de sluiting wordt voorgesteld, er rekening mee houdend dat er moet worden onderhandeld met de landen van herkomst van de gedetineerden en dat het dus onmogelijk is de onmiddellijke sluiting van Guantanamo te overwegen.


Par conséquent, nous devrions assumer nos responsabilités et non seulement exiger la fermeture immédiate de Guantánamo, mais aussi accueillir certains détenus qui, ne pouvant retourner dans leur propre pays ni, effectivement, rester aux États-Unis, demandent que d’autres pays, y compris des pays européens, puissent les accueillir.

Daarom moeten we onze verantwoordelijkheid nemen en niet alleen de onmiddellijke sluiting van Guantánamo eisen, maar ook enkele van de gevangenen opnemen die, omdat ze niet naar hun land terug kunnen en ook niet in de Verenigde Staten kunnen blijven, vragen om te worden opgenomen door andere landen, waaronder Europese landen.


18. déplore que le président Obama n'ait pas tenu sa promesse de fermer le centre de détention de Guantánamo à la fin de l'année 2009 et insiste sur sa fermeture immédiate; invite les États-Unis à mettre fin aux commissions militaires et à présenter devant la justice tous les détenus de Guantánamo qu'ils souhaitent poursuivre, dans le cadre d'un tribunal fédéral civil ordinaire, conformément aux normes internationales en matière de jugement équitable; insiste pour que tous les détenus qu'ils n'envisagent pas de poursuivre soient lib ...[+++]

18. betreurt het feit dat president Obama zijn belofte om de gevangenis van Guantánamo eind 2009 te sluiten niet heeft gehouden en dringt erop aan dat dit alsnog te doen; vraagt de VS de militaire commissies te ontbinden en elke gevangene op Guantánamo die het van plan is te berechten naar een gewone, civiele, federale rechtbank over te brengen, in overeenstemming met de internationale normen inzake billijke procesvoering; is van oordeel dat elke gevangene op Guantánamo die de VS niet van plan is te berechten onmiddellijk moet worden vrijgelaten; verzoekt de lidstaten van de EU zich meer inspanningen te getroosten om steun te geven aa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me réjouis expressément que le Parlement européen débatte à nouveau de la question de la fermeture immédiate de la prison de torture de Guantánamo Bay et j’approuve les propos et points de vue de tous mes collègues députés qui ont appelé une action déterminée de l’Union européenne et des États membres.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik juich uitdrukkelijk het feit toe dat het Europees Parlement opnieuw over de kwestie van onmiddellijke sluiting van de martelgevangenis in Guantánamo Bay debatteert en ik sluit me aan bij de woorden en standpunten van al mijn collega's hier in het Parlement die eveneens hebben aangedrongen op daadkrachtig optreden van de Europese Unie en de lidstaten.


La communauté internationale est jugée quant à sa volonté d’obtenir la fermeture immédiate de Guantanamo et des installations connexes.

De bereidheid om te bereiken dat Guantánamo en aanverwante faciliteiten per direct worden gesloten zal een toetssteen worden voor de internationale gemeenschap.


En outre, nous ne pensons pas que la fermeture immédiate de Guantanamo soit souhaitable ou réalisable tant que la guerre contre le terrorisme demeure une priorité tant pour les États-Unis que pour l’Union européenne.

Bovendien vinden wij niet dat onmiddellijke sluiting van Guantánamo Bay wenselijk of haalbaar is zolang de strijd tegen het terrorisme een prioriteit blijft voor zowel de Verenigde Staten als de Europese Unie.


En juin 2009, un tribunal américain a confirmé l'absence de motif justifiant l'enfermement de cette personne au Centre de détention de Guantanamo et a ordonné la libération immédiate de l'intéressé.

Een Amerikaanse rechtbank bevestigde in juni 2009 nog dat de opsluiting van deze persoon in het Guantanamo Detention Centre zonder grond was en beval de onmiddellijke vrijlating van betrokkene.


w