Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos plans concrets " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, vous notiez l'importance d'une coordination accrue du plan d'action "Transport routier" et du plan d'action "Fraude sociale", et donc une meilleure communication entre vos services et ceux des ministres De Block, Galant, Peeters et Borsus. 1. Concrètement, quelles mesures ont été prises pour concrétiser cet objectif?

In dat opzicht merkte u op dat het belangrijk was dat het actieplan wegvervoer en het actieplan tegen sociale fraude beter op elkaar zouden worden afgestemd. Er moet dus beter worden gecommuniceerd tussen uw diensten en die van de ministers De Block, Galant, Peeters en Borsus. 1. Welke maatregelen werden er in concreto genomen om die doelstelling te bereiken?


Je voudrais citer l'exemple de l'accord commercial signé avec l'Ukraine, lequel autorise l'importation dans l'UE d'un contingent - certes limité - d'oeufs et de produits avicoles à un tarif préférentiel, mais exige en contrepartie que l'Ukraine présente un plan dans lequel Kiev s'engage concrètement à combler son retard en matière de normes en matière de bien-être animal. a) Quels efforts déployez-vous pour convaincre vos collègues des autres États membres de l'UE d'appuyer cette vision? b) Quel est, sur ce thème, le point de vue dominant des ministres du Conseil européen de ...[+++]

Ik geef het voorbeeld van het handelsakkoord met Oekraïne, waardoor een - weliswaar beperkt - contingent eieren en eierproducten kan worden ingevoerd in de Europese Unie tegen een voorkeurtarief, maar daartegenover staat wel de eis aan Oekraïne om een plan voor te leggen waarin wordt aangetoond dat de kloof inzake dierenwelzijnsnormen zal worden gedicht. a) Welke inspanningen doet u om voor deze visie steun te verwerven bij uw collega's uit andere EU-lidstaten? b) Hoe is de algemene teneur op de Europese Landbouwraad rond dit thema? c ...[+++]


1) Quelles démarches concrètes avez-vous entreprises, tant au niveau international que sur le plan des concertations bilatérales avec vos homologues en RDC, au Soudan et en Ouganda, pour enfin rappeler la LRA à l'ordre?

1) Welke stappen heeft u concreet ondernomen om de LRA eindelijk de wacht aan te zeggen en dit zowel op internationaal niveau als wat betreft bilateraal overleg met uw ambtsgenoten inde DRC, Sudan en Uganda?


Vos plans sont toutefois assez concrets dans le domaine de la limitation de l’afflux et du déplacement des immigrants ou des migrants, par exemple, des travailleurs saisonniers.

Uw plannen op het gebied van beperking van de toestroom en het verkeer van immigranten of migranten, bijvoorbeeld seizoenarbeiders, zijn daarentegen behoorlijk concreet te noemen.


5. a) Avez-vous déjà invité l'Administration des eaux et forêts à élaborer un plan de gestion? b) Dans l'affirmative, quand l'avez-vous fait, et qu'en est-il advenu? c) Dans la négative, quand cela sera-t-il le cas? d) Quelles sont vos propositions concrètes dans le cadre d'une collaboration des autorités militaires au plan de gestion?

5. a) Hebt u de dienst Waters en Bossen reeds uitgenodigd tot het opstellen van een beheerplan? b) Zo ja, wanneer en met welke resultaten? c) Zo neen, wanneer is deze voorzien? d) Wat zijn uw concrete voorstellen ter zake om als militaire overheid mee te werken aan het beheerplan?


Il s'agirait d'une proposition commune du service compétent de la police fédérale et du cabinet de l'Intérieur. 1. Quels sont vos plans concrets en la matière?

Het zou gaan om een gezamenlijk voorstel van de bevoegde dienst van de federale politie en het kabinet van Binnenlandse Zaken. 1. Wat zijn uw concrete plannen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos plans concrets ->

Date index: 2020-12-19
w