Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voie sexuelle nous avons une nouvelle fois adapté notre avis " (Frans → Nederlands) :

Suite à plusieurs cas détectés de propagation du virus par voie sexuelle, nous avons une nouvelle fois adapté notre avis de voyage en collaboration avec le SPF Santé publique et conseillons, par mesure de précaution, à tout voyageur revenant d'une zone affectée d'éviter tout rapport sexuel non protégé pendant un mois après le retour.

Omwille van de vaststelling van de verspreiding van het virus via seksuele contacten hebben we opnieuw onze reisadviezen aangepast in samenspraak met de FOD Volksgezondheid en wordt aangeraden om uit voorzorg ieder onbeschermd seksueel contact te vermijden gedurende één maand na terugkeer.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 avril 2016; Considérant qu'un crédit d'engagement et de liquidation provisionnel de 400.000.000 euros, destiné à couvrir les dépenses concernant le renforcement des mesures prises ainsi que des initiatives nouvelles en matière de lutte contre le terrorisme et le radicalisme, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.04, d ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 april 2016; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.04, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar ...[+++]


Ma troisième remarque concerne la révision du traité, à laquelle nous avons ouvert la voie et sur laquelle le Conseil européen ne pourra se prononcer, le 24 mars, que si nous avons donné notre avis.

Mijn derde punt heeft betrekking op de wijziging van het Verdrag waar wij de weg voor hebben vrijgemaakt en waarover de Europese Raad op 24 maart alleen een besluit kan nemen als ons standpunt ter zake is afgegeven.


La Commission est tenue de présenter ce qu’elle considère comme la voie à suivre pour la zone euro et pour l’Union. Nous avons donc exprimé notre avis dans un document fort complet consacré à l’examen annuel de la croissance.

De Commissie heeft een verantwoordelijkheid om te presenteren wat volgens haar de juiste weg vooruit is voor de eurozone en voor de Unie, vandaar dat wij onze mening kenbaar hebben gemaakt in een zeer uitgebreid document met betrekking tot de jaarlijkse groeianalyse.


Nous en avons parlé aujourd’hui à la Commission et notre avis, au sein du Collège des commissaires, est que nous devrions déjà, si possible, nommer la nouvelle Commission au titre du traité de Lisbonne.

We hebben dit vandaag besproken in de Commissie, en het standpunt van het college van commissarissen is dat we de nieuwe Commissie, indien mogelijk, al onder het Verdrag van Lissabon moeten installeren.


Tout cela est très bien, évidemment, mais, malheureusement, le Parlement ne peut guère passer au crible cette proposition au moment où nous émettons notre avis sur le nouvel accord avec le Maroc, car nous n’avons pas accès à l’évaluation ex ante de la Commission. ...[+++]

Dat is mooi natuurlijk maar helaas kan het Parlement dit allemaal nauwelijks toetsen op het moment dat we ons advies geven over de nieuwe overeenkomst met Marokko. We hebben immers geen toegang tot de ex ante evaluatie van de Commissie.


Pour diverses raisons, la majorité des réductions d’émission communautaires doivent avoir lieu sur le sol européen: premièrement, parce que nous avons la responsabilité morale de réduire nos propres émissions; deuxièmement, parce que c’est en ouvrant la voie et en montrant que des émissions réduites sont compatibles avec une croissance économique élevée que nous ...[+++]

Om vele redenen moet de meerderheid van de emissiereducties thuis gebeuren: ten eerste omdat wij de morele verantwoordelijkheid hebben om onze eigen emissies te reduceren, ten tweede omdat we door het voortouw te nemen en aan te tonen dat emissiereducties en grote economische groei hand in hand kunnen gaan, andere landen een internationaal klimaatakkoord kunnen laten ondertekenen, en ten derde omdat wij over een stimulans moeten be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie sexuelle nous avons une nouvelle fois adapté notre avis ->

Date index: 2024-05-15
w