Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion informelle
Réunion internationale
Réunion officieuse
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Traduction de «vingtaine de réunions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]




réunion informelle | réunion officieuse

informele vergadering




organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de ce sommet, une vingtaine de lignes directrices ont été convenues et approuvées lors de la réunion du Conseil social du 15 décembre.

Tijdens de top werden en 20-tal concrete richtsnoeren afgesproken die op de samenkomst van de Sociale Raad van 15 december goedgekeurd werden.


Au cours de ce sommet, une vingtaine de lignes directrices ont été convenues et approuvées lors de la réunion du Conseil social du 15 décembre.

Tijdens de top werden en 20-tal concrete richtsnoeren afgesproken die op de samenkomst van de Sociale Raad van 15 december goedgekeurd werden.


Dans ce cadre, une vingtaine de réunions publiques, et une centaine de réunions avec les autorités compétentes se sont tenues dans tous les pays concernés.

In het kader van deze procedure hebben in de betrokken landen in totaal rond 20 openbare vergaderingen en 100 bijeenkomsten met de bevoegde autoriteiten plaatsgevonden.


Ainsi, au cours des trois réunions organisées en mars, avril et mai 2006 par le groupe « Magistrats » et par le groupe « Psychosocial », une vingtaine de parents ont été entendus, ainsi que des représentants des associations.

Aldus werden in de loop van de drie vergaderingen georganiseerd in maart, april en met 2006 door de groep « Magistraten » en door de psychosociale groep een twintigtal ouders gehoord, evenals vertegenwoordigers van de verenigingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, deux séminaires du FMI ouverts aux compilateurs-CPIS ont été organisés à la Banque Nationale de Belgique (janvier 2001), chaque fois pour une vingtaine de pays; en juin 2002, l'Institut conjointement avec la Banque Nationale a été l'hôte d'une réunion de travail pour les compilateurs.

In dit verband werden twee seminaries van het IMF voor de CPIS-compilers, telkens voor een 20-tal landen, in de Nationale Bank van België georganiseerd (januari 2001) en trad het Instituut samen met de Nationale Bank in juni 2002 als gastheer op voor een workshop voor de compilers.


La position de la Belgique est basée sur l'analyse des multiples et complexes documents mis à la disposition des États par les instances internationales (dont les analyses coût-efficacité et les techniques de lutte contre l'acidification et l'ozone de l'institut de recherche autrichien IIASA et son modèle RAINS), les analyses spécifiques effectuées pour la Belgique par les bureaux d'étude (Econotec et Vito), les consultations (une vingtaine de réunions) des secteurs-clés (industrie, agriculture, ménages, transports), notamment via la plate-forme mixte (groupe directeur Atmosphère - groupe de travail Air de l'industrie), en plus des multi ...[+++]

De houding van België is gebaseerd op de analyse van talloze ingewikkelde documenten die de internationale organisaties ter beschikking stellen van de lidstaten (onder meer kosten-batenanalyses en technieken ter bestrijding van verzuring en ozon van het Oostenrijkse onderzoeksinstituut IIASA en zijn RAINS-model), op de specifieke analyses die namens België werden uitgevoerd door onderzoeksbureaus (Econotec en Vito), op overleg (een twintigtal vergaderingen) met de basissectoren (industrie, landbouw, huisgezinnen, vervoer), met name via het gemengd forum (stuurgroep Atmosfeer - werkgroep Lucht van de industrie), naast de verschillende ver ...[+++]


Dans l'attente de la réunion du Conseil d'administration et du Comité budgétaire qui sont les deux organes de gestion de l'Office et qui seront convoqués pour la deuxième moitié du mois de mars, le staff provisoirement prévu pour cette année serait limité à une vingtaine de personnes, qui passerait à 50 au cours de l'année prochaine, pour atteindre les 220-260 personnes quand l'Office sera en pleine activité.

In afwachting van de vergadering in de tweede helft van maart van de Raad van Bestuur en het Begrotingscomité, de twee organen van beheer van het Bureau, zal het aantal personeelsleden dit jaar voorlopig beperkt blijven tot ongeveer 20, volgend jaar stijgen tot 50 en uiteindelijk 220 tot 260 bedragen wanneer het Bureau volop in bedrijf zal zijn.


Dans le cadre de l'affaire DHKC, M. Bahar Kimyongür, de nationalité belge et notamment acquitté par la Cour d'appel d'Anvers, a déjà été victime, en avril 2006, d'une tentative d'extradition illégale vers la Turquie, organisée lors d'une réunion secrète d'une vingtaine de hauts fonctionnaires belges, réunis à l'initiative de la ministre de la Justice de l'époque Mme Onkelinx, réunion présidée par sa chef de cabinet adjointe Mme Pascale Vandernacht et en présence du procureur fédéral Johan Delmulle.

In de DHKC-affaire was de heer Bahar Kimyongür, die de Belgische nationaliteit heeft en onder andere door het hof van beroep te Antwerpen is vrijgesproken, in april 2006 al eens het slachtoffer van een poging tot onwettige uitlevering. Die operatie was gepland op een vergadering met een twintigtal hoge Belgische ambtenaren.


Les États-Unis et une vingtaine d'autres pays se sont retrouvés le 27 janvier 2010 à Londres pour une réunion visant à mieux aider le Yémen à lutter contre la menace d'Al-Qaïda, après l'attentat manqué contre un vol Amsterdam-Detroit le jour de Noël.

Op 27 januari 2010 zijn de Verenigde Staten en een twintigtal andere landen in Londen samengekomen om na te gaan hoe ze Jemen beter kunnen bijstaan in zijn strijd tegen de dreiging van Al Qaida, na de mislukte aanslag op een vlucht van Amsterdam naar Detroit op kerstdag.


w