Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion

Traduction de «rédiger des procès-verbaux de réunion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il prépare les dossiers, convoque les membres aux réunions et rédige les procès-verbaux des réunions.

Het bereidt de dossiers voor, roept de leden bijeen voor de vergaderingen en stelt de notulen op van de vergaderingen.


convoquer les réunions nécessaires et rédiger les procès-verbaux des réunions;

de bijeenroeping van de nodige vergaderingen en het opstellen van de processen-verbaal van de vergaderingen;


Le Secrétariat assure donc le fonctionnement pratique de l'institution et fournit l'appui documentaire utile, à savoir préparer les projets d'avis, de convention collective de travail, de rapport, etc., à soumettre au Conseil pour approbation, rédiger les procès-verbaux des réunions du Conseil, du Bureau et des commissions, élaborer des notes d'information sur les problèmes examinés par ces mêmes instances.

Het secretariaat verzekert dus de praktische werking van de instelling en levert de nodige documentaire ondersteuning; het houdt zich bezig met de voorbereiding van, met name, de ontwerpen van advies, van collectieve arbeidsovereenkomsten, van verslagen, ., die ter goedkeuring aan de Raad voorgelegd dienen te worden; het stelt de notulen van de vergaderingen van de Raad, het Bureau en de commissies op; het werkt informatieve nota's uit aangaande de door diezelfde instanties onderzochte problemen.


invite l'ensemble des institutions à appliquer pleinement le règlement (CE) no 1049/2001, dans l'attente de sa révision laquelle est souhaitable, ainsi que la jurisprudence qui en découle, conformément à la lettre et à l'esprit de ce règlement et en tenant compte des changements introduits par le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux; invite le Conseil, en particulier, y compris ses organes préparatoires, à publier les procès-verbaux des réunions des groupes de travail du Conseil et d'autres documents, y compris, à ...[+++]

verzoekt alle instellingen Verordening (EG) nr. 1049/2001, in afwachting van de gewenste herziening ervan, en de jurisprudentie, volledig en naar hun letter en geest toe te passen, en rekening te houden met de veranderingen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten; roept in het bijzonder de Raad, met inbegrip van zijn voorbereidende instanties, ertoe op de notulen van de vergaderingen van de werkgroepen van de Raad en andere documenten openbaar te maken, in het licht van de zaak Access Info Europe, de optredende lidstaten en hun voorstellen; verzoekt het Parlement de agenda’s en feedbacknota’s van de vergaderingen van de coördinatoren, het Bureau en de Conferentie van voorzitters openbaar te maken, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les observations des membres associés sont consignées dans les procès-verbaux des réunions, y compris les procès-verbaux dans lesquels il est pris acte de la conclusion de conventions collectives de travail.

De opmerkingen van de geassocieerde leden worden opgenomen in de notulen van de vergaderingen, met inbegrip van de notulen, waarin akte wordt genomen van het sluiten van de collectieve arbeidsovereenkomsten.


Dans la réalisation de ses missions, la cellule est assistée d'un secrétariat permanent qui convoque et prépare ses réunions, établit une proposition d'agenda et dresse les procès-verbaux des réunions.

Bij de uitvoering van haar opdrachten wordt de cel bijgestaan door een vast secretariaat dat de vergaderingen bijeenroept en voorbereidt, een voorstel van agenda opstelt en de verslagen van de vergaderingen opmaakt.


Pour la réalisation de ses missions, la Cellule est assistée d'un secrétariat permanent tel que décrit à l'article 18, qui convoque et prépare ses réunions, établit une proposition d'agenda et dresse les procès-verbaux des réunions.

Voor de uitvoering van haar opdrachten, wordt de Cel bijgestaan door een vast secretariaat, zoals beschreven in artikel 18, dat de vergaderingen samenroept en ze voorbereidt, een voorstel van agenda vaststelt en de notulen opstelt.


Dans la réalisation de ses missions, la cellule est assistée d'un secrétariat permanent qui convoque et prépare ses réunions, établit une proposition d'agenda et dresse les procès-verbaux des réunions.

Bij de uitvoering van haar opdrachten wordt de cel bijgestaan door een vast secretariaat dat de vergaderingen bijeenroept en voorbereidt, een voorstel van agenda opstelt en de verslagen van de vergaderingen opmaakt.


l’organisation et le secrétariat des réunions du comité de suivi conjoint, y compris l’établissement des procès-verbaux de réunion.

de organisatie en het secretariaat van de vergaderingen van het gemeenschappelijk comité van toezicht, met inbegrip van het opmaken van de notulen.


2. Le président, assisté par le secrétariat, prépare et expédie les convocations, les ordres du jour et la documentation, rédige et envoie les procès-verbaux des réunions et dresse la liste des personnes présentes.

2. De voorzitter is, met de hulp van het secretariaat, verantwoordelijk voor het opstellen en rondzenden van de convocaties, agenda's en ondersteunende documenten, evenals voor het opstellen en rondzenden van de overeenkomstige notulen en het opstellen van de presentielijst.




D'autres ont cherché : rédiger des procès-verbaux de réunion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédiger des procès-verbaux de réunion ->

Date index: 2023-09-30
w