Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiller à assurer la compétitivité de notre industrie lorsque » (Français → Néerlandais) :

La politique industrielle est un amalgame d'actions dans divers domaines politiques: environnement, commerce, recherche, innovation, .Il faut veiller à assurer la compétitivité de notre industrie lorsque des mesures politiques sont adoptées dans d'autres domaines importants de la gestion publique;

Het industrieel beleid is een lappendeken van acties in diverse beleidsdomeinen : milieu, handel, onderzoek, innovatie, .Wanneer politieke maatregelen worden genomen in andere belangrijke domeinen van het overheidsbeleid, moet men erop toezien dat men het concurrentievermogen van onze industrie verzekert;


La politique industrielle est un amalgame d'actions dans divers domaines politiques: environnement, commerce, recherche, innovation, .Il faut veiller à assurer la compétitivité de notre industrie lorsque des mesures politiques sont adoptées dans d'autres domaines importants de la gestion publique;

Het industrieel beleid is een lappendeken van acties in diverse beleidsdomeinen : milieu, handel, onderzoek, innovatie, .Wanneer politieke maatregelen worden genomen in andere belangrijke domeinen van het overheidsbeleid, moet men erop toezien dat men het concurrentievermogen van onze industrie verzekert;


M Margrethe Vestager, Commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Une industrie spatiale concurrentielle est essentielle pour renforcer la base industrielle de l'UE et stimuler notre compétitivité générale. La Commission doit donc s'assurer que tous les acteurs de ce secteur continuent d'être fortement incités à innover».

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Een concurrerende ruimtevaartsector is van cruciaal belang om de industriële basis van de EU te versterken en om ons internationale concurrentievermogen te stimuleren.Daarom moet de Commissie zeker zijn dat alle spelers in de ruimtevaartindustrie sterke prikkels blijven krijgen om te innoveren".


Outre l’amélioration de la qualité du travail de nos gens de mer, les carrières maritimes deviendront peut-être plus attrayantes, ce dont nous nous félicitons, étant donné que les gens de mer sont indispensables pour assurer la compétitivité de notre industrie navale.

Naast een betere kwaliteit van het werk van onze zeelieden kan ook een loopbaan op zee aantrekkelijker worden. Dat is positief want om onze scheepvaart concurrerend te houden hebben we zeelieden nodig.


166. souligne qu'il convient de mobiliser tout le potentiel d'innovation des régions de l'Union afin de réaliser les objectifs de la stratégie Europe 2020 en termes de croissance intelligente, durable et inclusive, et souligne que relever ce défi doit constituer une des priorités majeures de la future politique régionale; considère que ce choix des priorités s'applique à l'ensemble des objectifs de la politique régionale, et souligne qu'il convient de veiller à garantir la compétitivité de l'Europe mesurée à l'aune des normes interna ...[+++]

166. wijst erop dat alle innovatiemogelijkheden van de EU-regio's moeten worden ingezet ter verwezenlijking van de in de Europa 2020-strategie nagestreefde intelligente, duurzame groei waardoor niemand wordt uitgesloten, en wijst erop dat dit probleem in het toekomstige regionaal beleid als hoofdprioriteit moet worden behandeld; is van mening dat deze prioriteitenstelling geldt voor alle doelen van het regionaal beleid, en wijst erop dat moet worden gezorgd dat het mededingingsvermogen van Europa wordt gewaarborgd door wereldnormen; wenst dat het bedrijfsleven bij de eco-innovatie wordt betrokken, want ondernemers hebben een zeer belangrijke rol te spelen bij de verdere verbreiding van eco-innovatie op regionaal niveau; wijst er in dit v ...[+++]


7. rappelle que le système de normalisation européen a, dans une large mesure, contribué à l'achèvement du marché intérieur et à la compétitivité de l'industrie européenne; invite néanmoins la Commission à proposer des mesures visant à améliorer encore la qualité des normes européennes et à accélérer les procédures de normalisation afin de s'assurer que les nouvelles technologies permettent de fabriquer plus rapidement des produits innovants susceptibles d'être écoulés s ...[+++]

7. merkt op dat het Europees normalisatiestelsel met succes heeft bijgedragen aan de voltooiing van de interne markt en de versterking van de concurrentiepositie van de Europese industrie; roept de Commissie er niettemin toe op maatregelen ter verdere verbetering van de kwaliteit van Europese normen en ter versnelling van de normalisatieprocedures voor te stellen, om te bewerkstelligen dat nieuwe technologieën daadwerkelijk sneller worden omgezet in i ...[+++]


Les règles de contrôle révisées en profondeur qui s’adressent aux compagnies d’assurance, aux sociétés d’investissement et aux banques constituent une pierre angulaire, qui apporte une nouvelle base à la coopération entre les contrôleurs au profit de la stabilité financière et de la compétitivité de notre industrie financière.

Een mijlpaal vormen de grondig herziene toezichtregels voor banken, verzekeringsmaatschappijen en effectenfirma’s. Deze leveren een nieuwe basis voor de samenwerking tussen toezichthouders, wat de financiële stabiliteit en het concurrentievermogen van onze financiële sector ten goede komt.


Il est clair que nous devons, d’une part, assurer le développement équilibré de notre travail et donc nous concentrer sur les pays pauvres et sur le commerce équitable mentionné par M. Crowley, et d’autre part, veiller au respect des règles du commerces pour permettre à notre industrie d’avoir accès aux matières premières.

Het is ook duidelijk dat we – enerzijds – moeten zorgen voor een evenwichtige ontwikkeling van onze inspanningen, waarbij we speciale aandacht geven aan de armere landen en zorgen voor de eerlijkheid waar de heer Crowley over sprak en – anderzijds – moeten zorgen voor eerlijke handelsregels voor de toegang van ons bedrijfsleven tot grondstoffen.


Erkki Liikanen, commissaire européen chargé des entreprises, a déclaré ce qui suit: «Le nouveau Conseil "Compétitivité" constitue un forum utile pour assurer une bonne coordination des politiques ayant une incidence sur la compétitivité de notre industrie.

Erkki Liikanen, lid van de Europese Commissie bevoegd voor het ondernemingenbeleid, verklaarde: "De nieuwe Raad Concurrentievermogen is een nuttig forum om de beleidsgebieden die het concurrentievermogen van onze industrie beïnvloeden, goed te coördineren.


En effet, la politique industrielle est un amalgame d'actions dans divers domaines politiques : environnement, commerce, recherche, innovation, emploi, jeunes.Il faut donc veiller à assurer la compétitivité de notre industrie lorsque des mesures politiques sont adoptées dans d'autres domaines importants de la gestion publique ; une coordination de ces politiques s'impose donc.

Het industrieel beleid is immers een amalgaam van acties in diverse politieke domeinen: leefmilieu, handel, onderzoek, innovatie, werkgelegenheid, jongeren .We moeten er dus voor zorgen dat het concurrentievermogen van onze industrie gewaarborgd is wanneer politieke maatregelen worden aangenomen in andere belangrijke domeinen van het openbaar bestuur. Er is dus nood aan coördinatie van het beleid.


w