Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment de démarrage pour veaux
Animal d'abattage
Animal de boucherie
Animal destiné à l'abattage
Animal destiné à la boucherie
Boucher en boucherie halal
Bouchère en boucherie halal
Bétail de boucherie
Centre d'engraissement pour veaux
Gérant de boucherie
Gérante de boucherie
Prime de transformation de jeunes veaux mâles
Prime à la transformation de jeunes veaux mâles
Responsable de boucherie
Starter pour veaux
Vendeur en boucherie
Vendeur en boucherie-charcuterie
Vendeuse en tripperie
élevage de veaux

Traduction de «veaux de boucherie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de boucherie | responsable de boucherie | gérant de boucherie/gérante de boucherie | gérante de boucherie

afdelingshoofd verse vleeswaren | verkoopchef slagerij supermarkt | manager slagerij | verkoopmanager vlees en vleeswaren


boucher en boucherie halal | boucher en boucherie halal/bouchère en boucherie halal | bouchère en boucherie halal

medewerker islamitische slagerij | medewerkster islamitische slagerij | halalslager | islamitisch slager


vendeur en boucherie | vendeur en boucherie-charcuterie | vendeur en boucherie/vendeuse en boucherie | vendeuse en tripperie

verkoopspecialist slagerij | verkoopspecialist vlees en vleeswaren


animal d'abattage | animal de boucherie | animal destiné à la boucherie | animal destiné à l'abattage | bétail de boucherie

slachtdier


aliment de démarrage pour veaux | starter pour veaux

kalveropfokvoer


prime à la transformation de jeunes veaux mâles | prime de transformation de jeunes veaux mâles

verwerkingspremie voor jonge stierkalveren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. En application de l'article 52, alinéa deux, 1°, et de l'article 53, alinéa cinq, de l'arrêté du 24 octobre 2014, les veaux de boucherie doivent être gardés à l'élevage de veaux de boucherie pendant au moins 120 jours et abattus avant l'âge de huit mois pour être éligibles à la prime.

Art. 2. Met toepassing van artikel 52, tweede lid, 1°, en artikel 53, vijfde lid, van het besluit van 24 oktober 2014 moeten vleeskalveren ten minste 120 dagen op de vleeskalverhouderij aangehouden zijn en vóór de leeftijd van acht maanden geslacht worden om voor de premie in aanmerking te komen.


L'éleveur de veaux demandant la prime pour la production de veaux de boucherie, introduit sa déclaration de participation accompagnée du formulaire mis à disposition par l'entité compétente au guichet électronique du 1 au 15 décembre inclus précédant l'année calendaire en question.

De kalverhouder die de premie voor het produceren van vleeskalveren aanvraagt, dient zijn deelnameverklaring in met het formulier dat de bevoegde entiteit beschikbaar stelt op het e-loket van 1 tot en met 15 december, voorafgaand aan het kalenderjaar in kwestie.


Art. 4. § 1 . La prime n'est accordée qu'aux éleveurs de veaux spécialisés exploitant un élevage de veaux de boucherie au 1 janvier de l'année calendaire à laquelle l'aide se rapporte.

Art. 4. § 1. De premie wordt alleen toegekend aan gespecialiseerde kalverhouders die op 1 januari van het kalenderjaar waarop de steun betrekking heeft, een vleeskalverhouderij uitbaten.


2° éleveur de veaux spécialisé : un agriculteur ayant un cheptel qui est situé en Flandre, destiné à l'engraissage de veaux de boucherie, et qui est autorisé comme élevage de veaux de boucherie, conformément à l'arrêté royal du 23 mars 2011 établissant un système d'identification et d'enregistrement des bovins.

2° gespecialiseerde kalverhouder: een landbouwer met een veebeslag dat in Vlaanderen ligt, dat bestemd is voor het afmesten van vleeskalveren en dat toegelaten is als vleeskalverhouderij, conform het koninklijk besluit van 23 maart 2011 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 52. Il peut être octroyé une prime pour la production de veaux de boucherie aux éleveurs de veaux spécialisés qui engraissent des veaux à leur exploitation pendant au moins 120 jours.

Art. 52. Aan gespecialiseerde kalverhouders die op hun bedrijf kalveren voor minstens 120 dagen afmesten, kan een premie voor het produceren van vleeskalveren worden toegekend.


14° exploitation d'engraissement de bovins : exploitation autre qu'une exploitation de veaux d'engraissement où aucun bovin n'est né et où ne sont acheminés que des bovins en vue de leur engraissement et qui quittent uniquement le troupeau comme bovin de boucherie;

14° afmestbedrijf : bedrijf, andere dan een vleeskalverhouderij, waar geen enkel rund wordt geboren en waar enkel en alleen runderen worden aangevoerd met het oog op hun vetmesting en die het beslag alleen verlaten als slachtrund;


Les 14 et 15 avril 2003, le comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique a adopté un avis «concernant la révision de l’inspection sanitaire de la viande pour les veaux de boucherie» indiquant qu’un examen visuel des veaux de boucherie élevés dans un système intégré suffit en tant qu’inspection de routine, mais que tant que la tuberculose bovine n’aura pas été éradiquée, la surveillance de cette maladie chez les bovins devra être maintenue, dans les exploitations comme dans les abattoirs.

Op 14 en 15 april 2003 heeft het Wetenschappelijk Comité voor veterinaire maatregelen in verband met de volksgezondheid een advies goedgekeurd over de herziening van de vleeskeuring bij vleeskalveren („Revision of meat inspection in veal calves”), waarin staat dat een visueel onderzoek van vleeskalveren die in geïntegreerde systemen worden gehouden voldoende is voor een routinekeuring, maar dat, zolang rundertuberculose niet is uitgeroeid, de surveillance voor rundertuberculose bij runderen moet worden gehandhaafd op het niveau van zowel de bedrijven als de slachthuizen.


1. Par dérogation aux exigences de la section III de l'annexe II du règlement (CE) no 853/2004, les États membres appliquent progressivement ces exigences dans les différents secteurs, outre celui des volailles dans lequel elles sont immédiatement applicables, de manière à ce que le secteur porcin de chaque État membre applique les exigences en matière d'informations sur la chaîne alimentaire avant la fin de la deuxième année de transition, et le secteur des équidés et des veaux de boucherie avant la fin de la troisième année.

1. In afwijking van de voorschriften van sectie III van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 853/2004 voeren de lidstaten deze voorschriften in diverse sectoren geleidelijk in, afgezien van de pluimveesector waar zij onmiddellijk van toepassing zijn, zodat in iedere lidstaat de voorschriften betreffende informatie over de voedselketen in de varkenssector aan het einde van het tweede jaar van de overgangsperiode en in de paarden- en vleeskalverensector aan het einde van het derde jaar ervan gelden.


Veaux et jeunes bovins de boucherie

Slachtkalveren en ander voor de slacht bestemd jongvee


La Commission a proposé d'interdire l'utilisation de box pour veaux de boucherie âgés de plus de 8 semaines, interdiction qui, selon la proposition, s'appliquerait à partir du 1er janvier 1998 pour tous les bâtiments nouveaux ou rénovés ou ceux mis en service pour la première fois et à partir du 1er janvier 2008 pour toutes les exploitations.

De Commissie heeft voorgesteld het gebruik van kalverkisten te verbieden voor kalveren van meer dan 8 weken. Dit verbod zou op 1 januari 1998 ingaan voor nieuwgebouwde of verbouwde bedrijven en voor bedrijven die na die datum in gebruik worden genomen. Vanaf 1 januari 2008 zou het voor alle bedrijven gelden.


w