Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valérie poucet et mm andré simon » (Français → Néerlandais) :

a) en qualité d'assesseur : Mmes Paule Merckx, Marie-Paule Urbain, Sophie Du Bled, Valérie Poucet et MM André Simon et Serge Carabin;

a) in de hoedanigheid van assessor : Mevrn. Paule Merckx, Marie-Paule Urbain, Sophie Du Bled, Valérie Poucet en de heren André Simon en Serge Carabin;


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 avril 2015, les mots « M. Jacques NEIRYNCK », « Mme Marie-Agnès DEFRENNE », « M. Yvan SCOYS », « Mme Valérie DUMONT », « Mme Myriam DAMAY », et « M. Jean SIMON » sont respectivement replacés par les mots « Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT », « Mme Laurence VINCENT », « Mme Valérie DUMONT », « M. Yvan SCOYS », « M. ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 tot aanstelling van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015, worden de woorden "de heer Jacques NEIRYNCK", "Mevr. Marie-Agnès DEFRENNE", "de heer Yvan SCOYS", "Mevr. Valérie DUMONT", "Mevr. Myriam DAMAY" en "de heer Jean SIMON" respectievelijk vervangen door de woorden "Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT", "Mevr. Laurence VINCENT", "Mevr. Valérie DUMONT", "de heer Yvan SCOYS", "de heer ...[+++]


a) en qualité d'assesseur : Mmes Paule Merckx, Marie-Paule Urbain et Sophie Du Bled, et MM. André Simon, Serge Carabin et Christian Bissot;

a) in de hoedanigheid van assessor : Mevrn. Paule Merckx, Marie-Paule Urbain en Sophie Du Bled en de heren André Simon, Serge Carabin en Christian Bissot;


MM. Alain DETEMMERMAN, à Beveren, et Yvan DE JONGE, à Bornem, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles, en remplacement respectivement de MM. André SIMON, à Nivelles, et Dirk VANHAGENDOREN, à Glabbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heren Alain DETEMMERMAN, te Beveren, en Yvan DE JONGE, te Bornem, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken, respectievelijk ter vervanging van de heren André SIMON, te Nijvel, en Dirk VANHAGENDOREN, te Glabbeek, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


MM. Robert URBAIN, à Tessenderlo, et André SIMON, à Nivelles, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie chimique, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Francis TIHON, à Waremme, et Constant VANDERAUWERA, à Affligem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heren Robert URBAIN, te Tessenderlo, en André SIMON, te Nijvel, plaatsvervangende leden van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Francis TIHON, te Borgworm, en Constant VANDERAUWERA, te Affligem, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Par arrêté royal du 23 avril 1998, qui entre en vigueur le 28 mai 1998, MM. André SIMON, à Nivelles, et Dirk JANSSENS, à Menin, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie chimique, en remplacement respectivement de MM. Michel MEURANT, à Thuin, et Roger DE RYCKER, à Beernem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

Bij koninklijk besluit van 23 april 1998, dat in werking treedt op 28 mei 1998, worden de heren André SIMON, te Nijvel, en Dirk JANSSENS, te Menen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Michel MEURANT, te Thuin, en Roger DE RYCKER, te Beernem, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.




D'autres ont cherché : valérie poucet et mm andré simon     mme valérie     andré     mm andré     mm andré simon     commission paritaire pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valérie poucet et mm andré simon ->

Date index: 2024-09-23
w