Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agritourisme
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Examiner des contrats menés à terme
Gîte rural
Indemnité de vacances
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Pécule de congé
Pécule de vacances
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice
Tourisme rural
Tourisme vert
Vacances
Vacances à la ferme
Versements pour vacances
étalement des vacances

Vertaling van "vacances ont mené " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

vakantiebijslag | vakantiegeld | vakantietoeslag


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel






analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren


tourisme rural [ agritourisme | gîte rural | tourisme vert | vacances à la ferme ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autres caisses de vacances ont mené des campagnes d’information similaires.

De andere vakantiefondsen hebben gelijkaardige informatiecampagnes gevoerd.


L’ONVA a mené une grande campagne d’information auprès des travailleurs qui ressortent de sa compétence pour qu’ils soient informés de ce changement : dès la fin du mois de novembre 2010 déjà, afin d’anticiper cette mesure, un premier mailing a été envoyé à tous les travailleurs qui devaient recevoir un pécule de vacances 2011 payé par l’ONVA et qui ne lui avaient pas encore communiqué un numéro de compte bancaire ; quelques 150.000 lettres ont ainsi ...[+++]

De RJV heeft een grote informatiecampagne gevoerd bij de werknemers die onder zijn bevoegdheid vallen opdat ze op de hoogte zouden zijn van deze verandering: reeds van eind november 2010, werd er, om op deze maatregel te anticiperen, een eerste mailing gestuurd naar alle werknemers die een vakantiegeld 2011 moesten ontvangen dat door de RJV wordt betaald en die nog geen bankrekeningnummer hadden meegedeeld; zowat 150 000 brieven werden op die manier verstuurd.


14. note que la Cour des comptes a de nouveau constaté des insuffisances dans la mise en œuvre des procédures de recrutement; demande, par conséquent, à Eurojust de concevoir un plan général de recrutement, respectant le principe de l'égalité des chances entre tous les candidats, en sorte de réduire sensiblement le taux de vacance et d'informer l'autorité de décharge des actions menées; estime que certaines dispositions du statut du personnel sont de nature ...[+++]

14. merkt op dat de Rekenkamer eens te meer tekortkomingen heeft vastgesteld in de uitvoering van de aanwervingsprocedures; roept Eurojust derhalve op een uitgebreid wervingsactieplan op te stellen om het percentage vacatures aanzienlijk te laten dalen en de kwijtingsautoriteit van de getroffen maatregelen op de hoogte te stellen; is van mening dat een aantal bepalingen van het Statuut van de ambtenaren een aanzienlijke administratieve last kunnen vormen; moedigt de Commissie daarom aan om een bepaalde mate van vereenvoudiging toe ...[+++]


2. Les procédures de recrutement déjà en cours à la date d'entrée en vigueur de la présente décision pour pourvoir des postes transférés au SEAE demeurent valides: elles sont suivies et menées à leur terme sous l'autorité du haut représentant, conformément aux avis de vacances et aux règles applicables du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents.

2. De op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit lopende procedures voor de aanwerving van personeelsleden voor ambten die naar de EDEO zijn overgeheveld, blijven van kracht. Zij worden onder het gezag van de hoge vertegenwoordiger voortgezet en voltooid in overeenstemming met de kennisgeving van de vacature en met de toepasselijke regels van het Statuut en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Les procédures de recrutement déjà en cours à la date d'entrée en vigueur de la présente décision pour pourvoir des postes transférés au SEAE demeurent valides: elles sont suivies et menées à leur terme sous l'autorité du haut représentant, conformément aux avis de vacances et aux règles applicables du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents.

10. De op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit lopende procedures voor de aanwerving van personeelsleden voor ambten die naar de EDEO zijn overgebracht, blijven van kracht. Zij worden onder het gezag van de hoge vertegenwoordiger voortgezet en voltooid in overeenstemming met de kennisgeving van de vacature en met de toepasselijke regels van het statuut en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden.


2. Les procédures de recrutement déjà en cours à la date d'entrée en vigueur de la présente décision pour pourvoir des postes transférés au SEAE demeurent valides: elles sont suivies et menées à leur terme sous l'autorité du haut représentant, conformément aux avis de vacances et aux règles applicables du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents.

2. De op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit lopende procedures voor de aanwerving van personeelsleden voor ambten die naar de EDEO zijn overgebracht, blijven van kracht. Zij worden onder het gezag van de hoge vertegenwoordiger voortgezet en voltooid in overeenstemming met de kennisgeving van de vacature en met de toepasselijke regels van het statuut en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden.


84. invite la Commission à demander qu'une étude d'impact global soit menée concernant les conséquences d'un étalement des vacances en Europe, au niveau régional et dans le temps;

84. verzoekt de Commissie te vragen om een algemene effectbeoordeling van het voorstel van een in ruimte en tijd gespreide Europese vakantieregeling;


- L'atmosphère de scandale n'a rien à voir avec la décision de ce ministre mais bien avec la vente qui a été décidée en 2002-2003, pendant les vacances de Noël, dans des circonstances qui ont d'ailleurs mené à un procès.

- De schandaalsfeer heeft niets te maken met de besluitvorming van deze minister, maar wel met de verkoop die in 2002-2003 in de kerstvakantie werd beslist, in omstandigheden waarover trouwens een proces werd gevoerd.


Les auditions menées avant les vacances de Pâques ont montré que les propositions ne répondaient pas, ou de manière inexacte à certaines questions fondamentales, notamment en ce qui concerne la résolution des conflits entre le parent et le parent social.

Uit de hoorzittingen die voor de paasvakantie werden gehouden blijkt dat die voorstellen geen afdoend antwoord bieden op een aantal fundamentele vragen, meer bepaald inzake de oplossing van geschillen tussen de ouder en de zorgouder.


Des études menées aux Pays-Bas ont révélé que les jeunes enfants qui séjournent en Afrique du Nord ou en Turquie pendant les vacances constituent un des principaux groupes à risque pour l'hépatite A. On observe en outre aux Pays-Bas une très forte augmentation des cas d'hépatite A à l'automne, pour la simple raison que la plupart des familles immigrées sont rentrées de leur séjour dans leur pays d'origine.

Uit onderzoek in Nederland is gebleken dat een van de belangrijkste risicogroepen voor besmetting met hepatitis A jonge kinderen zijn die tijdens de vakantie bij familie in Noord-Afrika en Turkije verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacances ont mené ->

Date index: 2024-12-16
w