Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impression typographique
Imprimerie
Industrie graphique
Moule de typographie
Offset
Offset sans mouillage
Offset sec
Offset à sec
Photocomposition
Typographie
Typographie indirecte

Traduction de «typographie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


moule de typographie

typografiematrijs | typografievorm


impression typographique | typographie

boekdruk | typografie


imprimerie [ industrie graphique | offset | photocomposition | typographie ]

drukkerij [ fotozetten | grafische industrie | offsetdruk | typografie ]


offset à sec | offset sans mouillage | offset sec | typographie indirecte

droge offset | droogoffset | indirecte boekdruk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre : 1° la typographie utilisée pour la dénomination enregistrée répond aux dispositions suivantes : a) la casse de la dénomination enregistrée est respectée ou la dénomination est inscrite entièrement en lettres capitales; b) la dénomination est inscrite de manière uniforme dans toutes ses composantes, tant en ce qui concerne les dimensions que la fonte ou la couleur des caractères composant la dénomination; c) par dérogation au b), le cahier technique des charges peut prévoir qu'une partie de la dénomination puisse se différencier du reste de la dénomination; 2° l'abréviation de la mention correspondant au type de protection d ...[+++]

Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het overig deel van de benaming; 2° de afkorting van de aanduiding die overeenstemt met het type bescherming die ...[+++]


5° la typographie utilisée contribue à la lisibilité et à la bonne compréhension de son contenu;

5° de gebruikte typografie komt haar leesbaarheid en goed begrip ten goede;


À l'article 5, au premier alinéa de chaqun des cinq paragrpahes de l'article 58sexies, en projet, il y a lieu d'écrire « article 56, 2., » à la place de « article 56, 2º », afin de respecter la typographie de cet article tel qu'il existe dans la loi.

In artikel 5 schrijve men in het eerste lid van elk van de vijf paragrafen van het ontworpen artikel 58sexies, « artikel 56, 2., » in plaats van « artikel 56, 2º », om de typografie van dat artikel, zoals dat voorkomt in de wet, te eerbiedigen.


- Densifier le périmètre, en encadrant l'augmentation des gabarits pour contribuer à la rencontre des besoins nouveaux identifiés et déterminés dans le programme de la ZIR, et en tenant compte de la typographie particulière du quartier et de l'impact paysager de cette densification;

- De perimeter verdichten door de toename van de afmetingen te omkaderen om aldus mede de nieuw geïdentificeerde behoeften te verzoenen met deze bepaald in het programma van het GGB, rekening houdend met de bijzondere typografie van de wijk en de weerslag van deze verdichting op het landschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. densifier le périmètre et encadrer les possibilités d'augmenter les gabarits en tenant compte de la typographie particulière du quartier et de l'impact paysager de cette densification;

2. de perimeter verdichten en de mogelijkheden omkaderen om de afmetingen te verhogen, rekening houdend met de bijzondere typografie van de wijk en de weerslag van deze verdichting op het landschap;


Cet emblème est réalisé en métal embouti et défoncé pour l'intérieur des ailes et le coq avec sa typographie.

Dit embleem wordt vervaardigd in uitgehamerd en omgewerkt metaal voor de binnenvleugels en de haan met zijn typografie.


Le papier journal est apprêté ou légèrement calandré, blanc ou légèrement coloré, et utilisé en bobines pour la typographie, l’impression offset ou la flexographie.

Krantenpapier is machinaal bewerkt of lichtjes gladgeperst, is wit of lichtgekleurd en wordt gebruikt voor boekdruk, offsetdruk of flexodruk.


- art du livre : typographie et étude de la lettre : CAPE d'art du livre : reliure dorure/typographie et étude de la lettre;

- boekkunst : typografie en studie van het letterteken : GPBO boekkunst : inbinden vergulden/typografie en studie van het letterteken;


a) Le département ne dispose pas des presses adéquates pour la typographie ainsi que pour le tirage convenu de 400 000 exemplaires.

a) Het departement beschikt niet over de adequate persen voor de kleurendruk en voor de afgesproken oplage van 400 000 exemplaren.


- les lettres utilisées pour mentionner la participation financière de l'Union européenne doivent avoir la même dimension que les lettres utilisées pour l'annonce nationale, mais peuvent avoir une typographie différente,

- de letters van de tekst waarmee melding wordt gemaakt van de financiële steun van de Europese Unie, moeten even groot zijn als de letters die worden gebruikt voor de informatie over de bijdrage van de lidstaat.




D'autres ont cherché : impression typographique     imprimerie     industrie graphique     moule de typographie     offset     offset sans mouillage     offset sec     offset à sec     photocomposition     typographie     typographie indirecte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

typographie ->

Date index: 2021-07-12
w