Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout cas nous saluons vos initiatives » (Français → Néerlandais) :

Je suppose que ce n’est pas tout à fait le hasard par rapport à la journée du 8 mars, mais en tout cas nous saluons vos initiatives en cette matière.

Het zal neem ik aan wel niet helemaal toeval zijn omdat het vandaag, 8 maart, Internationale Vrouwendag is, maar we juichen uw initiatieven in dit verband hoe dan ook toe.


- Une première mesure importante consistera à renforcer notre coopération dans toutes les enceintes internationales, en nous consultant systématiquement avant toute grande réunion des Nations Unies ou autres, en vue de comparer nos points de vue, d'aligner nos positions, dans la mesure du possible, de nous garantir un soutien mutuel sur les questions importantes et de lancer des ...[+++]

· Een belangrijke eerste stap is dat we onze samenwerking in alle internationale fora versterken door systematisch overleg in de aanloop naar bijeenkomsten in VN- en ander verband, dat we onze visies vergelijken, onze standpunten waar mogelijk onderling afstemmen, voor wederzijdse steun zorgen bij belangrijke vraagstukken en gezamenlijke initiatieven opzetten.


Nous proposerons également aux organisateurs un service gratuit de collecte de données en ligne, la possibilité d'utiliser un identifiant électronique pour soutenir une initiative et la traduction de l'ensemble des initiatives dans toutes les langues de l'UE.

Zo wil zij de ontvankelijkheid van registratieverzoeken waarborgen. Ook laten we organisatoren gratis gebruikmaken van een online dienst voor het verzamelen van gegevens, bieden we de mogelijkheid aan om een initiatief te steunen via eID en zorgen we voor een vertaling van alle initiatieven in alle EU-talen.


Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la str ...[+++]

We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verd ...[+++]


Nous avions dit que nous présenterions toutes nos initiatives visant à créer un marché unique numérique d'ici la fin de l'année: nous tenons aujourd'hui nos promesses.

We hebben beloofd dat we nog voor het eind van het jaar al onze initiatieven voor de digitale eengemaakte markt zouden presenten en we komen die belofte na.


L'initiative «Un de nous» a pour objet la «protection juridique de la dignité, du droit à la vie et à l'intégrité de tout être humain depuis la conception dans les domaines de compétence de l'UE où cette protection s'avère d'une importance particulière»[4].

Het initiatief "Eén van ons" betreft de "juridische bescherming van de waardigheid, van het recht op leven en de integriteit van elke mens vanaf de conceptie, binnen de bevoegdheden van de EU in dewelke deze bescherming van belang is"[4].


Nous avons entendu ce que vous aviez à dire, Monsieur le Commissaire. Nous soutenons et saluons vos initiatives, mais il ne doit pas s’agir de mesures sans lendemain.

We hebben uw uitleg vernomen, mijnheer de commissaris, en we steunen en verwelkomen uw initiatieven, maar het mag niet bij incidentele maatregelen blijven.


Nous saluons l'initiative du vice-président Frattini d’un questionnaire à distribuer aux États membres de l'UE visant à savoir quels instruments ils ont mis en place et quels résultats ceux-ci ont produits, notamment en matière de respect des droits fondamentaux des citoyens, mais à cet égard, nous souhaitons informer que ce Parlement entend néanmoins initier un suivi des conclusions de la commission d'enquête sur la CIA et poser la question formelle s ...[+++]

We zijn blij met het initiatief van vicevoorzitter Frattini inzake de verspreiding van een questionnaire onder de EU-lidstaten om uit te zoeken welke instrumenten zij gebruiken en welke respons deze instrumenten opleveren, met inbegrip van die op het terrein van de eerbieding van de grondrechten van de burger, echter op dit punt willen we u informeren dat dit Parlement niettemin van plan is om een follow-up te geven aan de conclusies van de onderzoekscommissie inzake de CIA en om als formele vraag te stellen: welke maatregelen hebben de Raad en de Commissie genomen met betrekking tot de vele verzoeken die in deze verslagen zijn gedaan?


Nous saluons vos plans pour la technologie et le talent, mais vous ne parviendrez pas à vos fins si vous réduisez les budgets de l’Union européenne qui sont destinés à la recherche, à l’innovation et à l’éducation.

Wij verwelkomen uw plannen voor technologie en talent, maar u kunt die niet uitvoeren als u snoeit in de begrotingsmiddelen van de Europese Unie voor onderzoek, innovatie en onderwijs.


Nous saluons vos plans pour la technologie et le talent, mais vous ne parviendrez pas à vos fins si vous réduisez les budgets de l’Union européenne qui sont destinés à la recherche, à l’innovation et à l’éducation.

Wij verwelkomen uw plannen voor technologie en talent, maar u kunt die niet uitvoeren als u snoeit in de begrotingsmiddelen van de Europese Unie voor onderzoek, innovatie en onderwijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cas nous saluons vos initiatives ->

Date index: 2023-04-26
w