Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutenons et saluons " (Frans → Nederlands) :

Nous soutenons pleinement les efforts du gouvernement grec et saluons les mesures additionnelles annoncées le 3 mars qui permettront d'atteindre les objectifs budgétaires pour 2010.

Wij staan volledig achter de inspanningen van de Griekse regering en zijn ingenomen met de op 3 maart aangekondigde extra maatregelen, die toereikend zijn om de begrotingsdoelstellingen voor 2010 te verwezenlijken.


Nous soutenons pleinement les efforts du gouvernement grec et saluons les mesures additionnelles annoncées le 3 mars qui permettront d'atteindre les objectifs budgétaires pour 2010.

Wij staan volledig achter de inspanningen van de Griekse regering en zijn ingenomen met de op 3 maart aangekondigde extra maatregelen, die toereikend zijn om de begrotingsdoelstellingen voor 2010 te verwezenlijken.


Par conséquent, en période de crise économique profonde, nous saluons l’initiative de la Commission de fournir à l’Europe une approche commune à moyen et long terme, et nous soutenons sans réserve le remarquable rapport de M. Lange, pour au moins trois raisons.

In deze tijden van ernstige economische crisis zijn wij dan ook verheugd over het initiatief van de Commissie van een gemeenschappelijke aanpak voor heel Europa voor de middellange en de lange termijn. Wij steunen het uitstekende werk van de heer Lange volledig om ten minste drie redenen.


Nous avons entendu ce que vous aviez à dire, Monsieur le Commissaire. Nous soutenons et saluons vos initiatives, mais il ne doit pas s’agir de mesures sans lendemain.

We hebben uw uitleg vernomen, mijnheer de commissaris, en we steunen en verwelkomen uw initiatieven, maar het mag niet bij incidentele maatregelen blijven.


Le massacre de Srebrenica ne doit jamais être oublié et c’est pourquoi nous saluons et soutenons l’initiative de proclamer le 11 juillet journée de commémoration des victimes de ce génocide.

De massamoord in Srebrenica mag nooit worden vergeten. Daarom verwelkomen en steunen wij het initiatief om 11 juli uit te roepen tot herdenkingsdag voor de slachtoffers van deze genocide. Tegelijkertijd moet er tussen beide partijen een verzoening tot stand komen.


À nouveau, je soutiens les amendements de compromis: ils renforcent l’EMEA, ils établissent certaines limites au statut des médicaments délivrés uniquement sur ordonnance, que nous soutenons et saluons tous, et ils autorisent différentes possibilités dans le cadre de la procédure centralisée.

Ook in dit geval steun ik de compromisamendementen: het Europees Geneesmiddelenbureau wordt erdoor verbeterd, er worden bepaalde grenzen gesteld aan de status van receptplichtige geneesmiddelen, die wij allemaal ondersteunen en toejuichen, en er worden opties in toegestaan die verband houden met de gedecentraliseerde vergunningverlening.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le président de mon groupe et moi-même, nous sommes immédiatement compris du regard. Je peux affirmer pour notre groupe, le groupe PPE-DE, que nous soutenons et saluons totalement les explications du commissaire en réponse à la question orale, aussi bien en ce qui concerne ses formulations que pour ce qui est des délais proposés et de l'appréciation juridique.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, door oogcontact met mijn fractievoorzitter weet ik dat wij het eens zijn. De Fractie van de Europese Volkspartij is ingenomen met het antwoord van de heer Barnier op de mondelinge vraag, het tijdschema en de juridische beoordeling.


Nous saluons et soutenons pleinement les efforts déployés par l'OUA, notamment ceux qui visent à renforcer son mécanisme pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits, en vue de promouvoir et de maintenir la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique.

Wij loven de OAE en verlenen haar onze volledige steun voor haar inspanningen, onder meer die welke gericht zijn op de versterking van haar mechanisme voor preventie, beheersing en oplossing van conflicten, om vrede, veiligheid en stabiliteit in Afrika te bevorderen en in stand te houden.


Nous saluons et soutenons les réformes économiques du gouvernement russe, en particulier les réformes visant à renforcer l'administration fiscale et à améliorer le recouvrement des impôts.

Wij verwelkomen en steunen de economische hervormingen van de Russische regering, in het bijzonder de hervormingen ter versterking van de belastingadministratie en ter verbetering van de belastinginning.


Nous soutenons la ministre et nous saluons la volonté de collaboration avec le Parlement qu'elle a manifestée à l'occasion de la discussion de la réforme du Code de procédure pénale.

Wij steunen de minister en juichen het toe dat zij bereid is om met het Parlement samen te werken, zoals zij deed bij de herziening van het Strafwetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenons et saluons ->

Date index: 2025-04-05
w