Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les cas avant chaque session » (Français → Néerlandais) :

M. Nothomb en est le vice-président. Elle se réunit en moyenne 4 ou 5 fois par an et en tous les cas avant chaque session plénière.

De delegatie vergadert gemiddeld 4 à 5 maal per jaar en in ieder geval voor elke plenaire zitting.


M. Nothomb en est le vice-président. Elle se réunit en moyenne 4 ou 5 fois par an et en tous les cas avant chaque session plénière.

De delegatie vergadert gemiddeld 4 à 5 maal per jaar en in ieder geval voor elke plenaire zitting.


3. En temps voulu avant chaque session annuelle de l'Organe exécutif, l'EMEP fournit des informations :

3. Tijdig voor elke jaarlijkse zitting van het Uitvoerend Orgaan verstrekt het EMEP informatie over :


3. En temps voulu avant chaque session annuelle de l'organe exécutif, l'EMEP fournit des informations:

3. Tijdig voor elke jaarlijkse zitting van het uitvoerend orgaan verstrekt het EMEP informatie over :


3. En temps voulu avant chaque session annuelle de l'Organe exécutif, l'EMEP fournit des informations :

3. Tijdig voor elke jaarlijkse zitting van het Uitvoerend Orgaan verstrekt het EMEP informatie over :


De plus, ces membres du personnel doivent effectuer ces mêmes mesures de sécurité avant et après chaque session/exercice en stand de tir, exécuté sous l'encadrement / la surveillance d'un spécialiste maîtrise de la violence avec arme à feu.

Daarnaast moeten deze personeelsleden dezelfde veiligheidsmaatregelen uitvoeren vóór en na elke sessie/oefening in de schietstand, en dit onder de begeleiding / het toezicht van een specialist geweldsbeheersing met vuurwapen.


Les membres et les autres personnes participant aux travaux du Conseil sont invités à informer avant le début de chaque réunion du Conseil par écrit le secrétariat du Conseil de tous les intérêts et conflits d'intérêts éventuels par rapport aux dossiers à l'ordre du jour de la réunion.

Van de leden en de andere personen die deelnemen aan de werkzaamheden van de Raad wordt verwacht dat zij voor de aanvang van elke vergadering van de Raad schriftelijk het secretariaat van de Raad op de hoogte stellen van alle mogelijke belangen en belangenconflicten met betrekking tot de dossiers, op de agenda van de vergadering.


L'employeur détermine le nombre de travailleurs nécessaire pour le fonctionnement du pool flexible; - Les modalités de la procédure relative à l'inscription (et à la désinscription) du pool flexible contiennent au moins les dispositions suivantes : - le travailleur doit adresser à l'employeur sa demande écrite pour être repris en tant que volontaire dans le pool flexible; - l'employeur doit répondre par écrit au travailleur; - le travailleur qui souhaite se désinscrire du pool flexible en informe par écrit son employeur; - l'employeur qui souhaite désinscrire un travailleur du pool flexible en informe le travailleur par écrit; - un ...[+++]

De werkgever bepaalt het aantal werknemers noodzakelijk voor de werking van de flexibele pool; - De modaliteiten van de procedure met betrekking tot inschrijving (en de uitschrijving) van de flexibele pool bevatten minstens volgende bepalingen : - de werknemer moet zijn vraag, tot opname als vrijwilliger in de flexibele pool, schriftelijk richten tot de werkgever; - de werkgever moet schriftelijk antwoorden aan de werknemer; - de werknemer die zich wenst uit te schrijven uit de flexibele pool verwittigd zijn werkgever hier schriftelijk van; - de werkgever die een werknemer wenst uit te schrijven uit de flexibele pool brengt de werkne ...[+++]


Art. 8. Il est interdit aux candidats : 1° d'ouvrir l'enveloppe contenant le sujet de chaque partie écrite avant que le signal du commencement ne soit donné; 2° de frauder ou d'essayer de frauder; 3° de communiquer entre eux ou avec toute autre personne, même en dehors de la salle, pendant le déroulement de chaque partie écrite; 4° d'inscrire leur nom, leurs initiales ou tout autre signe distinctif ailleurs que sur la feuille destinée à cet effet; 5° d'emporter hors de la salle tous ...[+++]

Art. 8. Het is de kandidaten verboden : 1° de omslag met de examenopgave van elk schriftelijk gedeelte open te maken vooraleer het beginsignaal is gegeven; 2° bedrog te plegen of pogen bedrog te plegen; 3° gedurende het verloop van elk schriftelijk gedeelte met elkaar of met ieder ander persoon, zelfs buiten de zaal, te communiceren; 4° hun naam, hun initialen of enig ander herkenningsteken elders dan op het daartoe bestemde blad aan te brengen; 5° buiten de zaal de ten behoeve van de proef ter beschikking gestelde documenten of benodigdheden mede te nemen, behalve de examenopgaaf zelf; 6° de zaal zonder toelating van de opzichter ...[+++]


5. a) Oui. b) Méthode d'évaluation - Prestataires privés: les prestations sont évaluées avant approbation de chaque facture (c'est-à-dire tous les mois pour le nettoyage des locaux), par le service responsable du management facilitaire et par les dirigeants des bureaux régionaux concernés.

974.905.53. 5. a) Ja. b) evaluatiemethode - Privédienstverleners: Voordat elke factuur wordt goedgekeurd, worden de prestaties geëvalueerd (dit wil zeggen iedere maand voor de schoonmaak van de lokalen), door de verantwoordelijke dienst van het facilitair management en door de dienstleiders van de betrokken gewestelijke kantoren.




D'autres ont cherché : tous les cas avant chaque session     temps voulu avant     voulu avant     avant chaque session     exécuté sous     sécurité avant     après     après chaque session     conseil de tous     informer avant     début     volontaire dans     être faite avant     chaque     salle tous     salle sans     partie écrite avant     sujet     remis à l'occasion     facture c'est-à-dire tous     évaluées avant     approbation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les cas avant chaque session ->

Date index: 2023-04-21
w