Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-copie
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Option bon marché
Option sous-cotée
Option sous-évaluée
Police sous-évaluée
Pré-copie
Texte fourni avant diffusion

Traduction de «évaluées avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


option bon marché | option sous-cotée | option sous-évaluée

ondergewaardeerde optie








dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l’article 9, paragraphe 4, du règlement (UE) n° 1380/2013, l'incidence économique et sociale probable du plan a été dûment évaluée avant sa rédaction,

(29)Overeenkomstig artikel 9, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 zijn vóór het opstellen van het plan de verwachte economische en sociale effecten ervan naar behoren geëvalueerd,


5. a) Oui. b) Méthode d'évaluation - Prestataires privés: les prestations sont évaluées avant approbation de chaque facture (c'est-à-dire tous les mois pour le nettoyage des locaux), par le service responsable du management facilitaire et par les dirigeants des bureaux régionaux concernés.

974.905.53. 5. a) Ja. b) evaluatiemethode - Privédienstverleners: Voordat elke factuur wordt goedgekeurd, worden de prestaties geëvalueerd (dit wil zeggen iedere maand voor de schoonmaak van de lokalen), door de verantwoordelijke dienst van het facilitair management en door de dienstleiders van de betrokken gewestelijke kantoren.


1. a) L'aptitude médicale des militaires est systématiquement évaluée avant leur départ pour une mission à l'étranger (à l'exception des déplacements administratifs).

1. a) De medische geschiktheid van de militairen wordt systematisch geëvalueerd vóór hun vertrek naar een buitenlandse missie (met uitzondering van administratieve verplaatsingen).


Cette action sera évaluée avant de prendre une décision à ce sujet.

Deze actie zal nu worden geëvalueerd vooraleer een beslissing hierover genomen wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure récemment introduite devra bien entendu être évaluée de manière approfondie sur base de chiffres concrets avant qu'un tel débat soit tenu en pleine connaissance de cause.

Alleszins zal deze nog maar zeer recent ingevoerde maatregel ten gronde geëvalueerd moeten worden op basis van concrete cijfers alvorens een dergelijk debat met kennis van zaken kan gevoerd worden.


La convention préventive de la double imposition avec l'Uruguay en est un beau contre-exemple: elle prévoit qu'il faut avoir "effectivement" été imposé à l'étranger avant de pouvoir être exonéré en Belgique. 1. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure les clauses anti-abus seront effectivement intégrées à la convention préventive de la double imposition standard et, concrètement, dans quelles conventions préventives de la double imposition en vigueur cette clause est insérée? b) Pouvez-vous garantir que ces clauses sont correctement appliquées, compte tenu de la jurisprudence et des normes BEPS actuelles en matière de pratiques fisca ...[+++]

Het dubbelbelastingverdrag met Uruguay is in deze een mooi tegenvoorbeeld, waarbij wordt gesteld dat men in het buitenland "effectief" moet zijn belast, vooraleer men in België wordt vrijgesteld. 1. a) Kan u toelichten in welke mate de anti-misbruik clausules effectief wordt opgenomen in enerzijds het standaard-dubbelbelastingverdrag en concreet in welke van de in werking zijnde dubbelbelastingverdragen deze clausule is opgenomen? b) Kan u verzekeren dat, gezien de rechtspraak en de huidige BEPS-normen inzake Harmfull Tax Practices deze clausules correct worden toegepast? c) Indien niet, komt er een evaluatie van de toepassing van de anti-misbruik clausules? d) Is het volgens ...[+++]


L'existence de ces souches appropriées devrait être prise en compte et la possibilité de les acquérir devrait être évaluée avant chaque projet.

Voor ieder project dient te worden nagegaan of er een geschikt ras van dit type bestaat en of het mogelijk is het aan te schaffen.


La procédure EIE garantit que les conséquences de certains projets sur l'environnement, y compris le bruit, doivent être déterminées et évaluées avant l'octroi de l'autorisation.

De MIR-procedure zorgt ervoor dat de milieueffecten van bepaalde projecten, inclusief geluidsoverlast, worden geïnventariseerd en beoordeeld voordat een vergunning wordt afgegeven.


Pour la plage 45-49, ces données peuvent également être évaluées avant la date prévue à l'article 11, paragraphe 1.

Deze gegevens kunnen vóór de in artikel 11, lid 1, bedoelde datum ook worden geëvalueerd voor de klasse 45-49.


2.6. Nombre total estimé de personnes (en centaines) vivant, hors agglomérations, dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lnight en dB à 4 m au dessus du sol et au niveau de la façade la plus exposée: 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, > 70. Pour la plage 45-49, ces données peuvent également être évaluées avant la date prévue à l'article 11, paragraphe 1.

2.6. Het geschatte aantal mensen (in honderdtallen) dat buiten agglomeraties in woningen woont die zijn blootgesteld aan Lnight-waarden aan de meest blootgestelde gevel in elk van de volgende geluidsbelastingklassen: 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, > 70 dB. Deze gegevens kunnen vóór de in artikel 11, lid 1, bedoelde datum ook worden geëvalueerd voor de klasse 45-49.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluées avant ->

Date index: 2023-12-17
w