Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titre mon collègue » (Français → Néerlandais) :

La possibilité de déclarer les revenus issus de l'exercice d'un mandat public au titre d'une rémunération et leur reprise dans une fiche 281.10 au lieu de d'une fiche 281.20 ou 281.30 tel que vous le proposez relève de la compétence de mon collègue, le ministre des Finances et de la Lutte contre la Fraude Fiscale.

De mogelijkheid om de inkomsten die voortvloeien uit de uitoefening van een publiek mandaat, aan te geven als een bezoldiging en hun vermelding in een fiche 281.10 in plaats van 281.20 of 281.30, zoals u voorstelt, valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Financiën en Fiscale Fraudebestrijding.


Il ressort d'une réponse à une précédente question écrite posée par un collègue de mon parti (Sénat, 5-8107) que l'Office des étrangers n'établit pas de statistiques concernant la délivrance de visas ou de titres de séjour à des footballeurs africains.

Uit het antwoord op een eerdere schriftelijke vraag van een partijgenoot (Senaat, 5-8107) bleek dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) geen statistieken bijhoudt met betrekking tot de categorie van Afrikaanse voetballers inzake het afleveren van visa of verblijfstitels.


1. Mon administration m'a signalée qu'un document porte ce titre sur le site internet de l'ASBL et dans lequel je suis ajournée en tant que représentant du gouvernement fédéral, ensemble avec mes collègues de la Flandre, la Wallonie et Bruxelles, mais je n'ai pas encore reçu de convocation.

1. Er is me door mijn administratie gesignaleerd dat er een document die titel draagt op de internetsite van de vzw en waarin ik als vertegenwoordiger van de federale overheid wordt gedaagd, samen met mijn Waalse, Vlaamse en Brusselse collega's, maar ik heb nog geen dagvaarding ontvangen.


Bien que la raison évidente paraisse avoir une dimension religieuse, nous devons également nous concentrer sur d’autres causes sous-jacentes, comme mon collègue Gay Mitchell l’a également souligné, à juste titre.

Alhoewel de voor de hand liggende reden religieus van aard lijkt te zijn, moeten we ons ook richten op de onderliggende oorzaken, zoals mijn collega Gay Mitchell reeds terecht opmerkte.


Le produit est identique et nous ne devons pas comparer la vodka avec le whisky ou le brandy, comme l’a souligné à juste titre mon collègue assis de l’autre côté de l’hémicycle, parce que les ingrédients entrant dans la composition de ces produits affectent leur goût de manière significative.

Het product is namelijk identiek. Wodka en whisky – of brandy, zoals mijn collega aan de andere zijde van dit Parlement terecht heeft gezegd – kunnen evenwel niet met elkaar worden vergeleken, omdat bij deze producten de ingrediënten het aroma sterk beïnvloeden.


– (EN) Monsieur le Président, je souhaite intervenir sur une motion de procédure au même titre que Madame, qui vient d’intervenir en faisant référence à mon collègue Nigel Farage.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik doe een beroep op hetzelfde artikel van het Reglement als de dame die zonet een reactie gaf op iets wat mijn collega Nigel Farage gezegd heeft.


Mon groupe soutiendra le compromis proposé par notre rapporteur et soutenu par la commission des transports et du tourisme, mais je souligne tout de même que cette suspension, comme mon collègue Georg Jarzembowski le dit souvent au sujet de la règle du «créneau utilisé ou perdu», n’est prévue qu’à titre exceptionnel, pour une période donnée et ne donne pas le feu vert à d’autres suspensions.

Mijn fractie steunt het door onze rapporteur voorgestelde en door de Commissie vervoer en toerisme goedgekeurde compromis, maar ik benadruk dat dit uitstel – zoals mijn collega Georg Jarzembowski vaak zegt met betrekking tot de 'use it or lose it '-clausule –alleen geldt voor één periode en dat we dus geen groen licht geven voor verdere opschortingen.


– (FR) J’ai voté le rapport de mon collègue polonais Janusz Lewandowski, relatif à l'état prévisionnel des recettes et dépenses au titre de 2009 du Parlement européen.

– (FR) Ik heb vóór het verslag van mijn Poolse collega de heer Lewandowski gestemd over de raming van de inkomsten en uitgaven van het Parlement voor het begrotingsjaar 2009.


Comme il a été dit par mon collègue de la Fonction publique, en ce qui concerne la surveillance médicale, le Service de santé administratif peut, pour les services de l'Etat autorisés à recourir aux offices dudit service tenir lieu de service médical du travail tel que celui-ci est défini par l'ar- ticle 104 du Règlement général pour la protection du travail, sous réserve qu'il soit en mesure de satisfaire aux obligations imposées par les dispositions de cette section, tant en ce qui concerne l'exécution des tâches prescrites par cette dernière que les titres et qualif ...[+++]

Zoals reeds gesteld door mijn collega van Ambtena- renzaken mag, wat het medisch toezicht betreft, voor de Rijksbesturen die gemachtigd zijn een beroep te doen op de Administratieve gezondheidsdienst, deze dienst de in artikel 104 van het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming omschreven arbeidsge- neeskundige dienst vervangen mits hij in staat is de verplichtingen die door de bepalingen van die afdeling zijn opgelegd, na te komen, zowel wat betreft de uitvoering van de in het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming vastgelegde opdrachten als wat betreft de wetenschappelijke kwalific ...[+++]


En ce qui concerne le titre honorifique de la fonction de magistrat-assesseur dans les conseils provinciaux de l'Ordre des médecins ou de l'Ordre des pharmaciens, je vous renvoie à mon collègue de la Santé publique dont relèvent ces ordres.

Wat de eretitel van het ambt van magistraat-bijzitter in de provinciale raden van de Orde van de genees-heren of van de Orde van de apothekers betreft, moet ik u verwijzen naar mijn collega van Volksgezondheid onder wiens bevoegdheid die orden vallen.




D'autres ont cherché : public au titre     mon collègue     titres     un collègue     porte ce titre     avec mes collègues     juste titre     comme mon collègue     juste titre mon collègue     même titre     une motion     prévue qu’à titre     dépenses au titre     ces tâches     concerne le titre     santé publique dont     titre mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre mon collègue ->

Date index: 2022-03-16
w