Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "titre définitif dans les services de médiation fédéraux existants " (Frans → Nederlands) :

Les membres du personnel statutaires nommés à titre définitif dans les services de médiation fédéraux existants pour les secteurs des télécommunications, de la poste, de l'énergie, des transports ferroviaire et aérien sont nommés comme fonctionnaires au sein du Service de médiation pour les Affaires économiques lors de l'entrée en vigueur de la présente loi.

De bij de bestaande federale ombudsdiensten voor Telecommunicatie, Post, Energie, Trein- en Luchtverkeer vastbenoemde statutaire ambtenaren worden tot ambtenaar benoemd van de Ombudsdienst voor Economische Aangelegenheden bij inwerkingtreding van deze wet.


Les membres du personnel statutaires nommés à titre définitif dans les services de médiation fédéraux existants pour les secteurs des télécommunications, de la poste, de l'énergie, des transports ferroviaire et aérien sont nommés comme fonctionnaires au sein du Service de médiation pour les Affaires économiques lors de l'entrée en vigueur de la présente loi.

De bij de bestaande federale ombudsdiensten voor Telecommunicatie, Post, Energie, Trein- en Luchtverkeer vastbenoemde statutaire ambtenaren worden tot ambtenaar benoemd van de Ombudsdienst voor Economische Aangelegenheden bij inwerkingtreding van deze wet.


Les membres du personnel mis à la disposition des services de médiation fédéraux existants pour les secteurs des télécommunications, de la poste, de l'énergie, des transports ferroviaire et aérien, dont la présente loi consacre la fusion, sont transférés, sauf opposition de leur part, au Service de médiation pour les Affaires économiques lors de l'e ...[+++]

De personen die ter beschikking zijn gesteld van de bestaande federale ombudsdiensten voor Telecommunicatie, Post, Energie, Trein- en Luchtverkeer die via deze wet worden samengevoegd, worden behoudens hun verzet, overgedragen aan de Ombudsdienst voor Economische Aangelegenheden bij inwerkingtreding van deze wet.


Les membres du personnel mis à la disposition des services de médiation fédéraux existants pour les secteurs des télécommunications, de la poste, de l'énergie, des transports ferroviaire et aérien, dont la présente loi consacre la fusion, sont transférés, sauf opposition de leur part, au Service de médiation pour les Affaires économiques lors de l'e ...[+++]

De personen die ter beschikking zijn gesteld van de bestaande federale ombudsdiensten voor Telecommunicatie, Post, Energie, Trein- en Luchtverkeer die via deze wet worden samengevoegd, worden behoudens hun verzet, overgedragen aan de Ombudsdienst voor Economische Aangelegenheden bij inwerkingtreding van deze wet.


Pour le calcul de la pension des membres du personnel transférés en application du présent article, les services prestés auprès des services de médiation fédéraux existants dans les secteurs respectifs des télécommunications, de la poste, de l'énergie et des transports ferroviaires et aérien, sont considérés comme services prestés auprès de l'État fédéral.

Voor de berekening van het pensioen van de personeelsleden overgedragen overeenkomstig dit artikel, worden de bij de bestaande federale ombudsdiensten voor Telecommunicatie, Post, Energie, Trein- en Luchtverkeer verrichte diensten beschouwd als diensten verricht bij de federale Staat.


Conditions de participation Seuls les fonctionnaires fédéraux nommés à titre définitif peuvent poser leur candidature. Etre nommé au niveau C ou au niveau B (avec échelle de traitement B1 ou B2, avec entrée en service avant ou après le 31 décembre 2013) ou au niveau A (classe A1, A2, NA1 ou NA2).

U dient benoemd te zijn in niveau C, niveau B (met weddenschaal B1 of B2 al dan niet in dienst getreden voor of na 31 december 2013) of niveau A (klasse A1 of A2 of NA1 of NA2).


11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu la loi du 10 juin 1922 relative aux salaires des conservateurs des hypothèques ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié pa ...[+++]

11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van de bedienden van de hypotheekbewaarders De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op de wet van 10 juni 1922 betreffende de lonen van de hypotheekbewaarders; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten ...[+++]


Les organisations syndicales représentatives désignent leurs représentants pour les commissions de recours parmi les agents nommés à titre définitif appartenant au groupe de services fédéraux concernés conformément à l'article 22.

De representatieve vakorganisaties wijzen hun vertegenwoordigers voor de beroepscommissies aan uit de vastbenoemde ambtenaren die behoren tot de groep van betrokken federale diensten overeenkomstig artikel 22.


Il est porté à la connaissance des agents nommés à titre définitif des ministères fédéraux, ainsi que des organismes d'intérêt public fédéraux soumis à l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public, que deux emplois de conseiller général auprès des établissements scientifiques (rang 15) sont déclarés vacants au sein des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (S.S ...[+++]

Er wordt ter kennis gebracht van de vastbenoemde ambtenaren van de federale ministeries alsmede van de federale instellingen van openbaar nut die onderworpen zijn aan het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, dat twee betrekkingen van adviseur-generaal bij de wetenschappelijke instellingen (rang 15) vacant verklaard worden bij de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (D.W.T.C. ).


Il est porté à la connaissance des agents nommés à titre définitif des ministères fédéraux, ainsi que des organismes d'intérêt public fédéraux soumis à l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public, que deux emplois de conseiller auprès des établissements scientifiques (rang 13) sont déclarés vacants à la date du 1 septembre 1998 et sont à pourvoir par transfert, dans le cadre de la mobilité vol ...[+++]

Er wordt ter kennis gebracht van de vastbenoemde ambtenaren van de federale ministeries alsmede van de federale instellingen van openbaar nut die onderworpen zijn aan het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, dat twee betrekkingen van adviseur bij de wetenschappelijke instellingen (rang 13) vacant verklaard worden op datum van 1 september 1998 door overplaatsing, in het kader van de vrijwillige mobiliteit, krachtens artikel 25 van het koninklijk besluit van 20 juli 1998 (Belgisch Staatsblad van die dag) houdende diverse verordeningsbepalingen me ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre définitif dans les services de médiation fédéraux existants ->

Date index: 2022-11-07
w