1. Si une autorité nationale consid
ère que de nouveaux véhicules, systèmes, composants ou entités techniques compromettent gravem
ent la sécurité routière ou nuisent fortement à l'environnement ou à la
santé publique ou, dans le cas des tracteurs, présentent un risque grave pour la s
écurité au travail, ...[+++]bien qu'ils respectent les exigences applicables ou soient marqués d'une façon adéquate, cette autorité nationale peut, pendant six mois au maximum, refuser d'immatriculer de tels véhicules ou d'autoriser la vente ou la mise en service sur son territoire de tels véhicules, composants ou entités techniques.1. Indien een nationale instantie van oordeel is dat nieuwe voertuigen, syst
emen, onderdelen of technische eenheden, ook al voldoen zij aan de toepasselijke voorschriften of zijn zij naar behoren gemerkt, een ernstig gevaar betekenen voor de verkeersveiligheid, dan wel het milieu of de volksgezondheid ernstig schaden of, in het geval van trekkers, een ernstig gevaar voor de arbeidsveiligheid betekenen, kan die nationale instantie gedurende een periode van maximaal z
es maanden weigeren deze voertuigen te registreren of de verkoop of he
...[+++]t in het verkeer brengen van deze voertuigen, onderdelen of technische eenheden op haar grondgebied toe te staan.