Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant barémiques qu'effectivement » (Français → Néerlandais) :

Art. 6. Les salaires tant barémiques qu'effectivement payés varient à la hausse par tranche de 1 p.c. conformément à l'évolution ci-dessous, donnée à titre exemplatif et non limitatif, fixant les indices entraînant une variation du salaire.

Art. 6. Zowel de baremieke lonen als de effectief betaalde lonen schommelen naar boven per schijf van 1 pct. overeenkomstig de hieronder vermelde evolutie, gegeven bij wijze van voorbeeld en niet beperkend, tot vaststelling van de indexen die een loonschommeling teweegbrengen.


Liaison à l'indice Art. 28. Les salaires et les indemnités fixés aux articles 11, 18, 20, 22, 24, 25 et 26 et la partie des salaires (tant barémiques que réels) et indemnités effectivement payés et plus élevés que les salaires et indemnités précités, sont liés à l'indice des prix à la consommation du Royaume, fixé mensuellement par le Service public fédéral Economie et publié au Moniteur belge.

Indexkoppeling Art. 28. De lonen en vergoedingen die zijn vastgesteld bij de artikelen 11, 18, 20, 22, 24, 25 en 26 en het gedeelte van de effectief betaalde hogere lonen en vergoedingen, (zowel baremieke als reële lonen) zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk dat maandelijks wordt vastgesteld door de Federale Overheidsdienst Economie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


Par conséquent, en vue de garantir que les DCT, les établissements de crédit désignés en tant qu’organes de règlement, les membres de leurs organes de direction et toute autre personne dirigeant effectivement leurs activités ainsi que toute autre personne se conforment effectivement aux exigences du présent règlement, les autorités compétentes devraient pouvoir appliquer des sanctions et d’autres mesures administratives qui soient effectives, proportionnées et dissuasives.

Om de vereisten van deze verordening effectief te doen naleven door CSD’s, als afwikkelende instantie aangewezen kredietinstellingen, de leden van hun leidinggevende organen en alle andere personen die daadwerkelijk zeggenschap uitoefenen over hun bedrijf of alle andere personen, moeten de bevoegde autoriteiten derhalve administratieve sancties en andere maatregelen kunnen toepassen die doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Art. 2. Les salaires barémiques et effectivement payés des ouvriers/ouvrières occupé(e)s dans les entreprises visées à l'article 1 , sont adaptés deux fois par an, le 1 avril et le 1 octobre, aux variations de l'indice des prix à la consommation, selon les modalités fixées ci-après.

Art. 2. De baremieke en effectief uitbetaalde lonen van de arbeid(st)ers, tewerkgesteld in de in artikel 1 bedoelde ondernemingen worden tweemaal per jaar, telkens op 1 april en op 1 oktober, volgens de hierna vastgestelde modaliteiten aangepast aan de schommelingen van het indexcijfer der consumptieprijzen.


Art. 2. Les salaires barémiques et effectivement payés des ouvriers et ouvrières, occupés dans les entreprises visées à l'article 1 , sont adaptés deux fois par an, chaque 1 avril et 1 octobre, selon les modalités définies ci-après en fonction des fluctuations de l'indice des prix à la consommation.

Art. 2. De baremieke en effectief uitbetaalde lonen van de arbeid(st)ers, tewerkgesteld in de in artikel 1 bedoelde ondernemingen worden tweemaal per jaar, telkens op 1 april en op 1 oktober, volgens de hierna vastgestelde modaliteiten aangepast aan de schommelingen van het indexcijfer der consumptieprijzen.


Depuis le 1 janvier 2015, les institutions relèvent effectivement de la Communauté française, les textes légaux fixent un objectif de subventionnement conforme aux dispositions barémiques de l'accord, une période transitoire jusqu'à octobre 2017 est prévue.

Sinds 1 januari 2015 vallen de instellingen effectief onder de Franse Gemeenschap, de wetteksten voorzien in subsidies overeenkomstig de baremieke bepalingen van het akkoord; er wordt voorzien in een overgangsperiode tot oktober 2017.


A partir du 1 janvier 2014, les barèmes (échelles barémiques) effectivement applicables aux travailleurs visés à l'article 1 et dont les fonctions sont précisées à l'annexe I de la présente convention sont repris à l'annexe II, qui fait partie intégrante de la présente convention.

Ab dem ersten Januar 2014 sind die Entlohnungstabellen (Lohnskalen) des Anhang II, der wesentlicher Bestandteil dieses kollektiven Arbeitsabkommens ist, effektiv anwendbar auf die in den Artikel 1wähnten Arbeitnehmer, deren Funktionen bestimmt sind im Anhang I diesem kollektiven Arbeitsabkommen.


A partir du 1 janvier 2013, les barèmes (échelles barémiques) à l'annexe II effectivement applicables aux travailleurs visés à l'article 1, font partie intégrante de la présente convention.

Vanaf 1 januari 2013 zijn de loonschalen in bijlage II, die integraal deel uitmaakt van deze collectieve arbeidsovereenkomst, daadwerkelijk van toepassing op de in artikel 1 bedoelde werknemers.


Les rémunérations barémiques, visées à l'article 4 de la convention collective de travail du 27 août 2001 concernant la classification de fonctions, appelées ci-après les rémunérations barémiques et effectivement payées des employé(e)s, sont adaptées en fonction des fluctuations de la moyenne arithmétique des indices-santé des quatre derniers mois, comme prévu à l'article 4 de l'arrêté royal n° 180 du 30 décembre 1982, portant certaines mesures e ...[+++]

De baremieke lonen, bedoeld in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001 betreffende de functieclassificatie, hierna genoemd de schaallonen en de effectief uitbetaalde lonen van de bedienden worden aangepast aan de schommelingen van het rekenkundig gemiddelde van de gezondheidsindexcijfers van de laatste vier maanden, zoals bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit nr. 180 van 30 december 1982, houdende bepaalde maatregelen inzake loonmatiging.


Art. 2. Les rémunérations barémiques et effectivement payées des employé(e)s, occupé(e)s dans les entreprises visées à l'article 1, sont adaptées deux fois par an, chaque 1 avril et 1 octobre, selon les modalités définies ci-après, en fonction des fluctuations de l'indice des prix à la consommation.

Art. 2. De baremieke en effectief uitbetaalde lonen van de bedienden, tewerkgesteld in de in artikel 1 bedoelde ondernemingen worden tweemaal per jaar, telkens op 1 april en op 1 oktober, volgens de hierna vastgestelde modaliteiten aangepast aan de schommelingen van het indexcijfer der consumptieprijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant barémiques qu'effectivement ->

Date index: 2023-08-27
w