Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «série de contacts bilatéraux informels » (Français → Néerlandais) :

L'entente a consisté en une série de contacts bilatéraux informels entre Heiploeg et Klaas Puul essentiellement, même si Stührk et Kok Seafood y ont également pris part.

Het kartel verliep via een reeks informele bilaterale contacten, in hoofdzaak tussen Heiploeg en Klaas Puul, maar ook met Stührk en Kok Seafood.


Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte une position forte sur ce sujet si important pour notre pays.

Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 28 en 29 juni, heb ik persoonlijk het punt bij de eerste minister ondersteund opdat hij een sterke houding z ...[+++]


6. L'année dernière, alors que les contours de la vision stratégique de la Défense étaient tracés, j'ai entrepris une série de contacts bilatéraux avec d'autres États membres pendant les réunions internationales et visites officielles, comme la rencontre avec la ministre de la Défense néerlandaise madame Hennis-Plasschaert.

6. Het afgelopen jaar, tijdens het uitwerken van de contouren van de strategische visie voor Defensie, heb ik diverse bilaterale contacten gehad met andere EU-lidstaten tijdens internationale vergaderingen en gerichte bezoeken, zoals met de Nederlandse minister van Defensie, mevrouw Hennis-Plasschaert.


Il a également eu des contacts bilatéraux informels à ce propos.

Hij heeft ook hierover informele bilaterale contacten gehad.


Il a également eu des contacts bilatéraux informels à ce propos.

Hij heeft ook hierover informele bilaterale contacten gehad.


L'AP-OSCE constitue une assemblée unique en son genre, au sein de laquelle des parlementaires de 56 États peuvent procéder à des échanges de vues et organiser des contacts bilatéraux et informels en marge des sessions.

De PA-OVSE is een unieke assemblee waar parlementsleden uit 56 Staten met elkaar van gedachten kunnen wisselen en in de rand van de zitting bilaterale en informele contacten kunnen organiseren.


Comme c'était le cas lors de visites précédentes, cette visite doit être placée dans le cadre de contacts bilatéraux réguliers avec les États-Unis en matière de lutte contre le terrorisme, tels que la Belgique en entretient avec une série de pays.

Zoals bij vorige bezoeken moet ook dit bezoek worden geplaatst in het kader van de geregelde bilaterale kontakten met de Verenigde Staten in zake terrorismebestrijding zoals België die ook onderhoudt met een reeks van andere landen.


Pour l'instant, seuls des premiers contacts informels ont eu lieu avec le Grand-Duché de Luxembourg. 2. Comme vous l'évoquez dans votre question, les accords bilatéraux visent d'autres infractions que celles mentionnées dans la directive 2011/82/UE du 25 octobre 2011 facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière.

Momenteel zijn er alleen eerste informele contacten geweest met het Groothertogdom Luxemburg. 2. Zoals u zelf aangeeft in uw vraagstelling beogen de bilaterale verdragen andere overtredingen dan de overtredingen bedoeld in Richtlijn 2011/82/EU van 25 oktober 2011 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen.


invite la Commission et les Etats membres à tout mettre en oeuvre, dans le cadre des réunions au titre de la convention ainsi que dans d'autres enceintes internationales et par des contacts bilatéraux informels, pour favoriser l'aboutissement des négociations relatives au premier protocole à la convention sur la diversité biologique,

verzoekt de Commissie en de lidstaten om in bijeenkomsten uit hoofde van het Verdrag, alsmede in andere internationale fora en via informele bilaterale contacten, al het mogelijke te doen om een succesvolle voltooiing van de onderhandelingen over het eerste protocol bij het Verdrag inzake biologische diversiteit te bevorderen;


Une série de contacts bilatéraux a permis de faire le point des dernières positions des délégations en la matière, en vue d'une décision du Conseil lors de sa session des 24-25 juin 1996.

Dankzij een reeks bilaterale contacten kon de balans worden opgemaakt van de recentste standpunten van de delegaties ter zake, met het oog op een Raadsbesluit tijdens de zitting van 24-25 juni 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

série de contacts bilatéraux informels ->

Date index: 2023-12-21
w