Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systématiquement effectuée afin » (Français → Néerlandais) :

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


Dans ce cadre, les objectifs sont notamment : – structurer les analyses effectuées au sein des laboratoires afin d’éviter les analyses redondantes entraînant une surfacturation inutile des états d’honoraires des experts ; – préciser les procédures afin de réduire tout risque de perte en fiabilité des échantillons récoltés ; – mettre à jour la directive notamment au vu des évolutions législatives en matière de politique en faveur des victimes, imposant aux magistrats d’informer les victimes de toute décision de ne pas faire analyser le SAS ; – préciser une procédure d’analy ...[+++]

De doelstellingen zijn de volgende : – de in de laboratoria uitgevoerde analyses structureren om overbodige analyses en de daarmee gepaard gaande onnodig hoge rekeningen van erelonen van de deskundigen te voorkomen ; – de procedures verduidelijken om enig risico van verlies aan betrouwbaarheid van de verzamelde stalen te beperken ; – de richtlijn bijwerken, vooral gelet op de wetgevende evoluties inzake slachtofferbeleid, op grond waarvan de magistraten de slachtoffers moeten informeren over enige beslissing om de SAS niet te laten analyseren ; – een procedure voor toxicologische analyse verduidelijken om op een meer systematische wijze het gebruik v ...[+++]


4. Les États membres exigent des exploitants qu’ils veillent à ce que les opérations pétrolières et gazières en mer soient effectuées sur la base d’une gestion systématique des risques afin que les risques résiduels d’accidents majeurs aux personnes, à l’environnement et aux installations en mer soient rendus acceptables.

4. De lidstaten eisen van exploitanten dat offshore olie- en gasactiviteiten worden verricht op basis van systematische risicobeheersing, zodat de overblijvende risico’s op zware ongevallen voor mensen, het milieu en offshore-installaties aanvaardbaar zijn.


4. Les États membres exigent des exploitants qu’ils veillent à ce que les opérations pétrolières et gazières en mer soient effectuées sur la base d’une gestion systématique des risques afin que les risques résiduels d’accidents majeurs aux personnes, à l’environnement et aux installations en mer soient rendus acceptables.

4. De lidstaten eisen van exploitanten dat offshore olie- en gasactiviteiten worden verricht op basis van systematische risicobeheersing, zodat de overblijvende risico’s op zware ongevallen voor mensen, het milieu en offshore-installaties aanvaardbaar zijn.


Afin de garantir la qualité du processus de formation des prix, il y a lieu de limiter les conditions dans lesquelles les transactions de gré à gré peuvent être effectuées sans recourir à un internalisateur systématique et les autorités compétentes devraient veiller à ce que, pour les actions, aucun participant à un système dans lequel une entreprise d'investissement exécute les ordres de clients en engageant ses propres capitaux ne se trouve dans une position privilégiée ...[+++]

Om de kwaliteit van het prijsvormingsproces te garanderen, mag otc-handel slechts in beperkte omstandigheden buiten een beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling plaatsvinden en moeten de bevoegde autoriteiten erop toezien dat er wat aandelen betreft, geen enkele deelnemer aan een systeem waarbij een beleggingsonderneming orders van cliënten uitvoert met eigen kapitaal een bevoorrechte positie inneemt met betrekking tot de uitvoering van orders.


11. demande que la question de genre soit prise en considération lors de la planification des programmes de réhabilitation, en confiant à des femmes des postes diplomatiques et décisionnaires clefs de la reconstruction, tant dans les structures de l'UE, que dans celles de l'ONU et des autres institutions, et que dans toutes les actions menées dans le cadre de la catastrophe provoquée par le raz‑de‑marée, une analyse de genre soit systématiquement effectuée afin d'en tenir compte dans la préparation et la mise en œuvre des prochaines interventions;

11. wenst dat rekening wordt gehouden met de genderkwestie bij de planning van de wederopbouwprogramma's, en dat te dien einde vrouwen worden benoemd op sleutelposten op diplomatiek en besluitvormingsniveau, in de structuren van de EU zowel als in die van de VN en de andere instellingen, en dat bij alle acties die worden gevoerd met betrekking tot de door de vloedgolf veroorzaakte ramp automatisch een genderanalyse wordt verricht, teneinde daar rekening mee te kunnen houden bij de voorbereiding en de tenuitvoerlegging van toekomstige acties;


Afin d’éviter des demandes systématiques dont le coût serait très lourd pour les établissements financiers concernés, les demandes au sens de l’article 6, second alinéa, ne devraient pouvoir être effectuées qu’en cas de demande "justifiée".

Om systematische verzoeken te voorkomen die zeer zwaar zouden kunnen wegen op de betrokken financiële instellingen, kunnen verzoeken zoals bedoeld in artikel 6, lid 2 slechts worden ingediend ingeval het een verzoek is "met een gerechtvaardigde reden".


4. Afin de limiter le risque d'être exposés à des transactions multiples, les entreprises d'investissement pratiquant l'internalisation systématique sont autorisées à restreindre le volume global des transactions du même client qu'elles s'engagent à conclure aux conditions affichées, à concurrence du volume pour lequel elles publient un prix, et elles sont autorisées à actualiser un prix auquel l'exécution s'est effectuée.

4. Om het risico van veelvuldige transacties te beperken mogen beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling het aantal geaggregeerde transacties dat zij tegen de openbaar gemaakte voorwaarden verrichten beperken tot de door hen genoteerde volume en noteringen bijwerken nadat daartegen orders zijn uitgevoerd.


(20) considérant qu'il convient de suivre d'une manière permanente et systématique les progrès du présent plan d'action afin de l'adapter, le cas échéant, à l'évolution du marché du contenu audiovisuel et multimédia; qu'une évaluation indépendante des progrès du plan d'action devra être effectuée en temps utile pour fournir l'information contextuelle permettant de déterminer les objectifs concrets des futures politiques de contenu; qu'au terme du plan d'action, il devra ...[+++]

(20) Overwegende dat de voortgang van dit actieplan voortdurend en systematisch moet worden gevolgd teneinde het, waar nodig, aan te passen aan de ontwikkelingen op de audiovisuele en de multimediamarkt; dat het actieplan te zijner tijd aan een onafhankelijke voortgangsbeoordeling onderworpen dient te worden, teneinde de nodige achtergrondinformatie te verkrijgen om de doelstellingen van latere beleidsacties inzake inhoud te bepalen; dat bij de afloop van dit actieplan de verkregen resultaten aan de in deze beschikking uiteengezette doelstellingen getoetst moeten worden;


3. a) Un recensement de la population étrangère sera-t-il effectué à l'occasion de la délivrance de cette nouvelle carte d'identité à haute sécurité? b) Si oui, quelles en seront les conséquences? c) Une vérification systématique de la détention de cette carte d'identité sera-t-elle effectuée? d) Quelles seront les mesures d'accompagnement de la délivrance de la carte d'identité afin d'assurer la vérification de la réelle identité ...[+++]

3. a) Wordt ter gelegenheid van de uitreiking van de nieuwe beveiligde identiteitskaart een telling van de buitenlandse bevolking verricht? b) Zo ja, wat zullen de gevolgen zijn? c) Zal het bezit van die identiteitskaart systematisch worden gecontroleerd? d) Op welke wijze zal bij de uitreiking van de identiteitskaart de echte identiteit van de aanvrager worden gecontroleerd en fraude worden voorkomen?


w