Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bourse du travail
CES
Centrale des Syndicats chrétiens
Chambre syndicale
Confédération des syndicats magyars
Confédération européenne des syndicats
Confédération nationale des syndicats hongrois
FST
Fédération des syndicats des transports
Fédération syndicale
ICEM
MSOSZ
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Organisation syndicale
Représenter les membres d'un syndicat
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat d'enseignants
Syndicat d'initiative
Syndicat de fonctionnaires
Syndicat de travailleurs
Syndicat ouvrier

Vertaling van "syndicats sont considérablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

vakbond [ arbeidersorganisatie | syndicaat | syndicalisme | vakbeweging | vakbondorganisatie | vakverbond | werknemersvakvereniging ]


Confédération des syndicats magyars | Confédération nationale des syndicats hongrois | MSOSZ [Abbr.]

Nationale Federatie van Hongaarse vakverenigingen


fédération des syndicats des transports | fédération des syndicats des transports dans l'Union européenne | FST [Abbr.]

Federatie van bonden van vervoerspersoneel | Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel in de Europese Unie | FST [Abbr.]


syndicat de fonctionnaires [ syndicat d'enseignants ]

ambtenarenvakbond [ vereniging van leerkrachten ]


Fédération internationale des syndicats de travailleurs de la chimie, de l'énergie, des mines et des industries diverses | Fédération internationale des syndicats des travailleurs de la chimie, de l'énergie et des mines | ICEM [Abbr.]

Internationale federatie van de vakverenigingen in de sector chemie, energie en mijnbouw en diverse industrieën | ICEM [Abbr.]


représenter les membres d'un syndicat

vakbondsleden vertegenwoordigen


Confédération européenne des syndicats [ CES [acronym] ]

Europees Verbond van Vakverenigingen [ Europees Vakverbond | EVV | Konfederatie van Europese vakbonden ]


syndicat d'initiative

vereniging voor vreemdelingenverkeer


Centrale des Syndicats chrétiens

Algemeen Christelijk Vakverbond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Quatrièmement, la tradition du dialogue social et de la concertation entre les gouvernements, le patronat et les syndicats est fortement implantée – même si ses modalités varient considérablement d'un État membre à l’autre.

- Ten vierde: er is een sterke traditie van sociale dialoog en partnerschap tussen overheid, werkgevers en werknemers – alhoewel de precieze werking daarvan per lidstaat sterk uiteenloopt.


28. invite la Commission et les États membres à intensifier considérablement les mesures de sensibilisation sur les droits des victimes d'actes de discrimination fondée sur le sexe; insiste sur la nécessité d'une coopération de toutes les parties prenantes, dont les partenaires sociaux (syndicats et employeurs) et les ONG, pour lutter contre les stéréotypes sur le travail des hommes et des femmes ainsi que leur influence sur la valeur accordée à un travail et les bas nive ...[+++]

28. vraagt de Commissie en de lidstaten meer maatregelen te nemen om te zorgen voor een groter bewustzijn van de rechten van de slachtoffers van discriminatie op grond van geslacht; onderstreept dat alle belanghebbenden, ook de gelijkekansenorganen, de sociale partners (vakbonden en werkgevers) en de ngo's, moeten samenwerken om stereotypes over het werk van vrouwen en mannen te doorprikken en de impact van deze stereotypes voor de waarde van werk en lage lonen, onder meer bij de toegang tot banen, te bestrijden, en dat bedrijven de meest gekwalificeerde kandidaten selecteren aan de hand van een vergelijkende analyse van hun kwalificati ...[+++]


M. considérant que le code du travail du Bangladesh (loi sur le travail) a été modifié en juillet 2013, que la loi bangladaise sur le travail, qui comprend des réformes positives, dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail notamment, reste toutefois très insuffisante au regard des normes internationales relatives à la liberté syndicale et au droit à la négociation collective, comme le souligne la commission d'experts de l'OIT dans ses observations sur les conventions 87 et 98, notamment en ce qu'elle limite considérablement le droit d'élire librement des représentants et le droit de grève et confère de larges pouvoirs aux ...[+++]

M. overwegende dat de arbeidswet van Bangladesh in juli 2013 werd gewijzigd; overwegende dat deze wet weliswaar een aantal positieve hervormingen in gang heeft gezet, bijvoorbeeld op het gebied van de veiligheid en de gezondheid op het werk, maar nog altijd ver achterblijft bij de internationale normen ten aanzien van de vrijheid van vereniging en het recht van collectieve onderhandelingen, zoals blijkt uit de opmerkingen van het comité van deskundigen van de IAO over de verdragen nr. 87 en 98, en dit vanwege de beperkingen van het recht om vrijelijk vertegenwoordigers te kiezen, de grote aantallen beperkingen van het stakingsrecht en de ruime administratieve bevoegdheden om de registratie van vakbonden te w ...[+++]


M. Defossez répond que leur situation est similaire à celle des greffiers et précise que la loi a fixé des conditions auxquelles une association doit répondre pour être agréée comme telle et qui sont identiques aux conditions d'agrément d'un syndicat, ce qui complique considérablement les choses pour les organisations en question.

De heer Defossez antwoordt dat de situatie gelijklopend is met deze van de griffiers. Spreker wijst erop dat de wet voorwaarden heeft bepaald om als vereniging te kunnen worden erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Defossez répond que leur situation est similaire à celle des greffiers et précise que la loi a fixé des conditions auxquelles une association doit répondre pour être agréée comme telle et qui sont identiques aux conditions d'agrément d'un syndicat, ce qui complique considérablement les choses pour les organisations en question.

De heer Defossez antwoordt dat de situatie gelijklopend is met deze van de griffiers. Spreker wijst erop dat de wet voorwaarden heeft bepaald om als vereniging te kunnen worden erkend.


accroître le soutien technique et financier, y compris par l'intermédiaire du Fonds européen pour la démocratie, apporté aux organisations de la société civile, aux ONG indépendantes, aux défenseurs des droits de l'homme et aux syndicats établis en Biélorussie, ou à ceux établis dans des États membres et qui peuvent avoir une forte influence sur la Biélorussie; faire participer de manière plus active la société civile à la mise en œuvre, à la surveillance et à l'évaluation des projets financés par l'Union européenne; améliorer considérablement par ailleurs la com ...[+++]

meer technische en financiële steun te verlenen, onder meer via het nieuwe Europees Fonds voor Democratie, aan maatschappelijke organisaties, onafhankelijke ngo's, mensenrechtenactivisten en vakbonden in Belarus of in de lidstaten met een belangrijke impact op Belarus; het maatschappelijk middenveld actiever te betrekken bij de tenuitvoerlegging, monitoring en beoordeling van door de EU gefinancierde projecten; tevens de communicatie en verspreiding van informatie over de EU aanzienlijk te verbeteren om de EU-benadering van grondrechten en fundamentele vrijheden voor de burgers begrijpelijker te maken en hen te doordringen van de noodz ...[+++]


La négociation collective et le rôle des syndicats sont considérablement affaiblis dans ce nouveau modèle.

Collectieve onderhandelingen en de rol van de vakbonden worden in dit nieuwe model ernstig verzwakt.


28. invite la Commission et les États membres à intensifier considérablement les mesures de sensibilisation sur les droits des victimes d'actes de discrimination fondée sur le sexe; insiste sur la nécessité d'une coopération de toutes les parties prenantes, dont les partenaires sociaux (syndicats et employeurs) et les ONG, pour lutter contre les stéréotypes sur le travail des hommes et des femmes ainsi que leur influence sur la valeur accordée à un travail et les bas nive ...[+++]

28. vraagt de Commissie en de lidstaten meer maatregelen te nemen om te zorgen voor een groter bewustzijn van de rechten van de slachtoffers van discriminatie op grond van geslacht; onderstreept dat alle belanghebbenden, ook de gelijkekansenorganen, de sociale partners (vakbonden en werkgevers) en de ngo's, moeten samenwerken om stereotypes over het werk van vrouwen en mannen te doorprikken en de impact van deze stereotypes voor de waarde van werk en lage lonen, onder meer bij de toegang tot banen, te bestrijden, en om ervoor te zorgen dat werkgevers opleidingen op het gebied van gelijkheid en diversiteit verzorgen voor al het personeel en dat bedrijven de meest gekwalificeerde kandidaten ...[+++]


- Quatrièmement, la tradition du dialogue social et de la concertation entre les gouvernements, le patronat et les syndicats est fortement implantée – même si ses modalités varient considérablement d'un État membre à l’autre.

- Ten vierde: er is een sterke traditie van sociale dialoog en partnerschap tussen overheid, werkgevers en werknemers – alhoewel de precieze werking daarvan per lidstaat sterk uiteenloopt.


w