Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous forme de microfilm devient donc » (Français → Néerlandais) :

Les projets d'intérêt commun dans les domaines de l'électricité, du gaz et du dioxyde de carbone devraient être éligibles à une aide financière de l'Union pour des études et, sous certaines conditions, pour des travaux dès que ce financement devient disponible au titre du règlement pertinent établissant un mécanisme pour l'interconnexion en Europe, soit sous la forme de subven ...[+++]

Projecten van gemeenschappelijk belang op het gebied van elektriciteit, gas, en kooldioxide moeten — zodra daarvoor dergelijke financieringsmiddelen beschikbaar zijn — in aanmerking komen voor financiële bijstand van de Unie voor studies en, onder bepaalde voorwaarden, werkzaamheden in het kader van de desbetreffende verordening betreffende een Connecting Europe Facility, hetzij in de vorm van subsidies, hetzij in de vorm van innovatieve financiële instrumenten.


Dès la fin 2001, une somme considérable de travail avait été accomplie par les pays candidats afin qu'ils construisent leurs organismes SAPARD, et la Commission avait décidé de transférer la gestion aux autorités nationales dans cinq pays sur dix. La somme de 30,5 millions d'EUR a donc été transférée à ces pays à cette époque: 30,47 millions d'EUR sous la forme de paiements courants et 21 570 EUR sous la forme de remboursements à l'Estonie pour le troisième trimestre 2001. [9]

Eind 2001 hadden de kandidaat-lidstaten zeer veel werk verricht om hun SAPARD-bureaus tot stand te brengen; voor vijf van de tien landen besloot de Commissie over te gaan tot overdracht van het beheer aan de nationale autoriteiten. Daarom is op dat moment ongeveer EUR 30,5 miljoen aan deze landen overgemaakt: EUR 30,47 miljoen stortingen op rekening en EUR 21.570 als tussentijdse betaling (vergoeding) aan Estland met betrekking tot het derde kwartaal van 2001 [9].


La collaboration sous toutes les formes possibles entre le public et le privé devient donc nécessaire et possible.

Publiek private samenwerking, in alle mogelijke vormen wordt dus nodig en mogelijk.


Ce règlement existait déjà sous une forme expérimentale et devient maintenant officiel.

Deze regeling bestond reeds op experimentele basis en wordt nu ingevoerd.


Ce règlement existait déjà sous une forme expérimentale et devient maintenant officiel.

Deze regeling bestond reeds op experimentele basis en wordt nu ingevoerd.


Une délimitation précise de l'ensemble visé sous « (b) » devient donc de plus en plus difficile.

De verzameling bedoeld onder (b) wordt dus moeilijker omschrijfbaar.


Par dérogation à l'article 3, 10° les documents d'archives sous d'autres formes et supports comme des microfilms, des tirages et des négatifs photographiques, sont stockés dans des conditions hygrothermiques et de qualité d'air adaptées à leur conservation.

In afwijking van artikel 3, 10° worden archief-documenten van andere aard en op andere dragers zoals microfilms, fotoafdrukken en -negatieven opgeslagen onder hygrothermische voorwaarden en met een luchtkwaliteit die is aangepast voor hun bewaring.


C'est ainsi qu'au cours de l'exercice 2001, les AGR ont bénéficié d'une dotation spécifique de 4 100 000 francs pour entreprendre la mise à disposition de sources généalogiques sous la forme de microfilms et de documents numérisés, accessibles via internet, et pour assurer le développement de services électroniques d'information et de documentation historique (salle de lecture numérique).

Zo ontving het ARA in de loop van het begrotingsjaar 2001 een specifieke dotatie van 4 100 000 frank om genealogische bronnen in de vorm van microfilms en via internet toegankelijke gedigitaliseerde documenten te ontsluiten en om elektronische historische informatie- en documentatiediensten (digitale leeszaal) verder uit te bouwen.


NOTANT que le capital culturel et intellectuel de notre société, créé sous forme numérique, utilisable et accessible sous cette forme, qui constitue la mémoire de demain, dépend de technologies en mutation rapide et de médias fragiles, est largement diffusé sur le plan géographique, et notant que ce capital est donc exposé à un grand risque d'être irrémédiablement perdu, à moins que des mesures positives ne soient prises en ...[+++]

OPMERKEND dat het culturele en intellectuele bezit van onze samenleving, dat gecreëerd wordt en bruikbaar en beschikbaar is in digitale vorm en de herinnering van morgen vormt, afhankelijk is van snel veranderende technieken op kwetsbare media en geografisch wijd verspreid is, en daarom groot gevaar loopt onherroepelijk verloren te gaan tenzij er doelgerichte maatregelen worden getroffen om het te bewaren en ter beschikking te houden voor de toekomst.


Le fait que les informations puissent être représentées sous forme codée abrégée, codée pour transmission ou toute autre forme binaire ne leur assure aucune protection et ne doit donc pas entrer en ligne de compte pour la détermination de leur classification.

Het feit dat de gegevens de vorm kunnen aannemen van een verkortingscode, een transmissiecode of een binaire weergavevorm, biedt geen beveiliging en mag bijgevolg geen weerslag hebben op de rubricering van de gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous forme de microfilm devient donc ->

Date index: 2021-09-12
w