Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule la procédure de certification sera effectivement appliquée » (Français → Néerlandais) :

Conformément à l'article 7, § 1 , de la loi du 17 mai 2004, seule la procédure de certification sera effectivement appliquée.

Overeenkomstig artikel 7, § 1, van de wet van 17 mei 2004 zal er enkel effectief gebruik gemaakt worden van de verklaring.


Conformément à l'article 7, § 1 de la loi du 17 mai 2004, seule la procédure de certification sera effectivement appliquée.

Overeenkomstig artikel 7, § 1 van de wet van 17 mei 2004 zal er enkel effectief gebruik gemaakt worden van de verklaring.


Conformément à l'article 7, § 1 , de la loi du 17 mai 2004, seule la procédure de certification sera effectivement appliquée.

Overeenkomstig artikel 7, § 1, van de wet van 17 mei 2004 zal er enkel effectief gebruik gemaakt worden van de verklaring.


Conformément à l'article 7, § 1 de la loi du 17 mai 2004, seule la procédure de certification sera effectivement appliquée.

Overeenkomstig artikel 7, § 1 van de wet van 17 mei 2004 zal er enkel effectief gebruik gemaakt worden van de verklaring.


En Belgique, conformément à l'article 7, § 1 de la loi du 17 mai 2004, seule la procédure de certification sera éventuellement appliquée.

In voorkomend geval zal, overeenkomstig artikel 7, § 1 van de wet van 17 mei 2004, in België enkel gebruik gemaakt worden van de verklaring.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


Mais cette clarification doit respecter un certain nombre de principes, et notamment: ne concerner effectivement que les seuls partenariats entre public et privé, se fonder sur une distinction entre partenariats/marchés d’une part et partenariats/concessions d’autre part, en respecter les particularités et donc renoncer à toute réglementation nouvelle spécifique des PPP, ne pas remettre en cause la règle de la procédure négociée appliquée ...[+++]aux concessions, respecter la liberté de choix d’organisation (création de sociétés d’économie mixte ou d’autres formes juridiques, prise de contrôle d’une entreprise privée par une structure publique, externalisation, etc.) des autorités publiques nationales, et enfin veiller à la cohérence de toute initiative communautaire avec les impératifs de service public et les choix nationaux en la matière.

Bij deze verduidelijking moet echter een aantal beginselen in acht worden genomen, te weten: een en ander moet echt beperkt blijven tussen de partnerschappen tussen de publieke en de private sector; er moet een onderscheid worden gemaakt tussen PPP-contracten enerzijds en PPP-concessieovereenkomsten anderzijds; er moet rekening worden houden met de specifieke kenmerken van beide en er moet dus worden afgezien van iedere nieuwe specifieke regelgeving voor PPP's; de regels van de procedure van gunning via onderhandelingen mogen niet ...[+++]


Enfin, on signale encore que l'article 399 de l'avant-projet de loi contenant le Code de procédure fiscale dispose que lorsque l'amende administrative et l'accroissement d'impôt sont tous deux applicables à une même infraction, seule la sanction la plus lourde sera infligée, et que, le cas échéant, le montant de la sanction déjà appliquée pour la même infraction sera dé ...[+++]

Ten slotte wordt nog opgemerkt dat artikel 399 van het voorontwerp van wet houdende het Wetboek van belastingprocedure bepaalt dat wanneer de administratieve boete en de belastingverhoging samen van toepassing zijn op dezelfde overtreding alleen de zwaarste sanctie wordt toegepast waarbij in voorkomend geval het bedrag van de op dezelfde overtreding al toegepaste sanctie van het bedrag van de tweede sanctie wordt afgetrokken.


Quelle que soit la procédure qui sera appliquée, les différentes tâches à attribuer seront réparties, d'une part sur une base territoriale (par unité provinciale de contrôle) et d'autre part selon la nature des tâches (expertise d'animaux de boucherie, volailles, lapins, poissons et gibier, ainsi que contrôles et certifications dans les établissements des divers opérateurs).

Ongeacht de procedure die zal worden toegepast, zullen de verschillende toe te wijzen taken worden onderverdeeld, enerzijds op territoriale basis (per provinciale controle-eenheid) en anderzijds volgens de aard van de taken (keuring van slachtdieren, gevogelte, konijnen, vis en wild, alsmede controles en certificatie in de inrichtingen van de diverse operatoren).


w