Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services de courrier express en concurrence avec sfmi-chronopost » (Français → Néerlandais) :

26. appelle la Commission à examiner soigneusement les événements survenus récemment sur le marché européen du fret aérien et des services de courrier express; constate que les États-Unis pratiquent une forme de duopole sur le marché du courrier express et qu'ils ont de fait empêché leurs concurrents européens d'entrer sur le marché au cours des dix dernières années; en conclut qu'en cas de nouvelles fusions dans ce secteur, il ne resterait plus qu'une seule grande entreprise européenne de services de courrier ...[+++]

26. verzoekt de Commissie om de ontwikkelingen op de interne markt voor luchtvracht- en expresdiensten zorgvuldig te onderzoeken; merkt op dat de Verenigde Staten zich in een soort duopolie op de expresmarkt bevinden, en in de praktijk Europese concurrenten de afgelopen tien jaar van de markt hebben geweerd; concludeert dat verdere fusies in de sector slechts één grote Europese expres- en logistiekonderneming zouden overlaten om te concurreren, en dat p ...[+++]


Le 21 décembre 1990, le Syndicat français de l'Express international (SFEI), un consortium de sociétés offrant des services de courrier express en concurrence avec SFMI-Chronopost, a saisi la Commission d'une plainte, au motif que l'assistance logistique et commerciale fournie par La Poste à SFMI-Chronopost comportait une aide d'État au sens des articles 92 et 93 du traité CE.

Op 21 december 1990 diende het Franse syndicaat voor internationale expresbestellingen "Syndicat français de l'Express international" hierna "SFEI" genoemd, een consortium van ondernemingen die als concurrent van SFMI-Chronopost expresbestellingendiensten aanbieden, bij de Commissie een klacht in, die inhield dat de door de Franse posterijen aan SFMI-Chronopost verleende logistieke en commerciële bijstand staat ...[+++]


La SFMI assurait le service de courrier express sous le nom d'EMS/Chronopost.

SFMI verzorgde de dienstverlening op het gebied van expresbestellingen onder de naam "EMS/Chronopost".


À partir de la période fin 1985/début 1986, La Poste a confié la gestion de son service de courrier express, exploité jusqu'alors sous la dénomination Postadex, à une société de droit privé, la Société française de messagerie internationale (SFMI), créée à cet effet.

Vanaf de periode eind 1985/begin 1986 vertrouwden de Franse posterijen het beheer van hun expresbestellingendienst, die tot dan toe onder de naam "Postadex" werd geëxploiteerd, toe aan een daartoe opgerichte privaatrechtelijke onderneming, de "Société française de messagerie internationale", hierna "SFMI" genoemd.


Lorsque SFMI-Chronopost a débuté ses activités, en 1986, le marché français du courrier express international était dominé par la société DHL, qui détenait plus de 40 % des parts de marché.

Toen SFMI-Chronopost in 1986 met haar activiteiten begon, werd de Franse markt voor internationale expresbestellingen gedomineerd door de onderneming DHL, die een marktaandeel van meer dan 40 % bezat.


Cette rentabilité s'explique par l'essor du marché du courrier express en France, par le fait que SFMI-Chronopost a accès au réseau de sa société mère, par le choix d'une stratégie commerciale saine et par des investissements publicitaires importants.

Deze rentabiliteit wordt verklaard door de hoge vlucht die de markt voor expresbestellingen in Frankrijk heeft genomen, door het feit dat SFMI-Chronopost toegang heeft tot het netwerk van haar moedermaatschappij, door de keuze van een gezonde commerciële strategie en door belangrijke reclame-investeringen.


La Commission des Communautés européennes, qui avait expressément exclu le service de mobilophonie du champ d'application de la directive 90/388/CEE relative à la concurrence dans les marchés des services de télécommunications, semble, en effet, maintenant vouloir partiellement remettre en cause les droits exclusifs détenus par Belgacom, ce qui apparaît d'un courrier adressé à ...[+++]

De Commissie van de Europese Gemeenschappen, die uitdrukkelijk de mobilofoondienst heeft uitgesloten uit het toepassingsveld van de richt-lijn 90/388/EEG betreffende de mededinging in de markt van de telecommunicatiediensten, lijkt nu dan ook gedeeltelijk de exclusieve rechten in handen van Belgacom opnieuw te willen in vraag stellen. Dat blijkt uit een brief gericht aan de Belgische Staat en gewijd aan de cellulaire mobiele telefoondienst (GSM).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services de courrier express en concurrence avec sfmi-chronopost ->

Date index: 2025-06-17
w