34. demande à la Commission de définir des solutions spécifiques pour les pays dont le taux de chômage est t
rès élevé et qui ne seront pas en mesure d'utiliser les crédits européens disponibles du fait de problèmes de cofinancement; demande à la Commission, à cet effet, d'envisager, pour les États membres en difficulté, la possibilité d
e réduire, voire de supprimer l'obligation de cofinancement pour les crédits et programmes européens de lutte contre le chômage des jeunes au titre de la rubrique 1 (croissance durable) du CFP; demand
...[+++]e à la Commission et aux États membres d'envisager également de retirer du calcul du déficit excessif le cofinancement des mesures de lutte contre le chômage des jeunes par les États membres; 34. dringt bij de Commissie aan op speciale oplossingen voor lidstaten met een zeer hoge werkloosheid, die zich gedwongen zullen zien EU-middelen terug te storten vanwege cofinancieringsproblemen; vraagt de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is lidstaten in moeilijkheden geheel of gedeeltelijk vrij te stellen van de medefinancieringsverplichting voor EU-programma's gericht op bestrijding van jeugdwerkloosheid (onder rubriek 1 ('Duurzame groei') van het MFK); vraagt de Commissie en de lidstaten ook te overwegen de medefinancieringsbijdrage van de lidstaten voor maatregelen gericht op bestrijding van jeugdwerkloosheid buiten beschouwing te laten bij de berekening v
an het buitensporig tekort ...[+++];