considérant que les demandes déposées sous le régime du présent règlement transitoire seront également affectées par certaines dispositions du système intégré, notamment en matière de superficies fourragères, de contrôles, de sanctions et de répétition de l'indu; qu'il convient d'attirer l'attention des producteurs concernés sur ce point;
Overwegende dat voor de aanvragen die overeenkomstig deze overgangsverordening worden ingediend, ook sommige bepalingen van het geïntegreerde systeem zullen gelden, met name ten aanzien van het voederareaal, de controles, de sancties en de terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen; dat de aandacht van de betrokken producenten daarop dient te worden gevestigd;