Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera budgétisé ni globalement " (Frans → Nederlands) :

2. Étant donné qu'aucun budget séparé n'est prévu pour l'égalité des chances, aucun montant déterminé ne sera budgétisé ni globalement ni par poste.

2. Aangezien er geen apart budget is voorzien voor het gelijke kansenbeleid, wordt er geen bepaalde som begroot noch in globo, noch per post.


Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologiq ...[+++]

Als er geen actie wordt ondernomen, bestaat er een groot risico dat elk van de belangrijke uitdagingen op een mislukking uitloopt: er zal niets overblijven van de Europese arbeidsorganisatie, de economie zal niet koolstofarm worden gemaakt en hulpbronnen zullen niet worden beschermd omdat de maatschappelijke kosten van de ecologische transitie te hoog worden beschouwd, en de sociale ongelijkheid en vervreemding zullen toenemen, hetgeen een risico vormt voor de democratie.


Considérant que l'article 8 de l'arrêté précité dispose que le mandat de commissaire adjoint sera renouvelé pour une période de cinq ans à moins que l'évaluation, comme prévue par l'arrêté précité, appelle la mention « insuffisant »; que l'article 20 de l'arrêté précité dispose que l'évaluation et l'évaluation finale globale donnent lieu à la mention « insuffisant » lorsque l'adjoint n'a manifestement pas assisté le commissaire général ni rempli les missions qui lui ont été confiées selon les modalités prévues par le commissaire géné ...[+++]

Overwegende dat artikel 8 van voornoemd besluit bepaalt dat het mandaat van de adjunct-commissaris wordt verlengd voor een periode van vijf jaar tenzij de evaluatie, zoals vastgelegd in voornoemd besluit, leidt tot de vermelding "onvoldoende"; dat artikel 20 van voornoemd besluit bepaalt dat de evaluatie en de eindevaluatie worden besloten met de vermelding "onvoldoende" wanneer de adjunct de bijstand die hij verleent aan de commissaris-generaal en de uitvoering van de gegeven opdrachten klaarblijkelijk niet naar behoren heeft uitgeoefend op de wijze bepaald door de commissaris-generaal;


— qu'il s'agisse de la confusion dans les discours entre « l'OTAN n'a ni l'intention ni la capacité de jouer la police du monde » et « l'Alliance doit avoir vocation à exporter la sécurité tous azimuts, là où cela sera nécessaire » ou encore « l'OTAN n'est pas le gendarme du monde » selon les dires Jaap de Hoop Scheffer et « l'Alliance est devenue plus que jamais une organisation globale au XXI siècle », ou, « l'OTAN doit contrôler l'extension des menaces (1) partout dans le monde » selon le général James Jones SACEUR et enfin « il n' ...[+++]

— over de verwarring in de toespraken tussen « l'OTAN n'a ni l'intention ni la capacité de jouer la police du monde » en « l'Alliance doit avoir vocation à exporter la sécurité tous azimuts, là où cela sera nécessaire » of nog « l'OTAN n'est pas le gendarme du monde » volgens Jaap de Hoop Scheffer en « l'Alliance est devenue plus que jamais une organisation globale au XXI siècle », of, « l'OTAN doit contrôler l'extension des menaces (1) partout dans le monde » volgens generaal James Jones SACEUR en ten slotte « il n'est pas question d ...[+++]


Dans le cas où le citoyen ne veut accorder le pourcentage déterminé par arrêté royal ni à un culte religieux, ni à une communauté philosophique, sa quote-part sera versée à l'impôt global.

De burger die het percentage dat is vastgelegd bij koninklijk besluit, niet wil toekennen aan een eredienst of aan een levensbeschouwelijke groep, ziet zijn deel overgeheveld naar het totale belastingbedrag.


Moyens invoqués: violation de la règle 50 du règlement no 2868/95 de la Commission et de l’article 76, paragraphe 2, du règlement no 207/2009 du Conseil en ce que la chambre de recours: i) a fondé sa décision et son raisonnement sur un fait qui n’a pas été allégué ou soumis par les parties ni mentionné dans la décision, à savoir que le signe litigieux sera principalement ou exclusivement perçu comme «ULTRA» avec un élément figuratif l’entourant; ii) n’a pas examiné des arguments et des éléments de preuve importants soumis par la requérante en ce qui concerne la similitude conceptuelle, n’a pas comparé correctement les signes au regard d ...[+++]

Aangevoerde middelen: schending van regel 50 van verordening nr. 2868/95 van de Commissie en artikel 76, lid 2, van verordening nr. 207/2009 van de Raad aangezien de kamer van beroep i) haar redenering en beslissing heeft gebaseerd op een feit dat niet door partijen was aangevoerd of naar voren gebracht, noch in de bestreden beslissing was aangehaald, met name dat het litigieuze teken voornamelijk of uitsluitend als „ULTRA” met een cirkelvormig beeldelement wordt waargenomen; ii) belangrijke door verzoeker aangevoerde argumenten en bewijzen inzake de begripsmatige overeenstemming niet heeft onderzocht, de door de tekens gecreëerde totaa ...[+++]


2. Étant donné qu'aucun budget séparé n'est prévu pour l'égalité des chances, aucun montant déterminé ne sera budgétisé ni globalement ni par poste.

2. Aangezien er geen apart budget is voorzien voor het gelijke kansenbeleid, wordt er geen bepaalde som begroot noch in globo, noch per post.


La diminution globale des contributions par État membre sera aussi influencée par la mise à jour des prévisions pour les ressources propres, y compris celle du montant de la compensation britannique et la budgétisation de l'excédent du Fonds de garantie pour les prêts extérieurs.

De algehele daling van de bijdragen van de lidstaten wordt nog eens beïnvloed door de bijgestelde raming van de eigen middelen inclusief het bijgestelde bedrag van de korting voor het Verenigd Koninkrijk en de opneming van het saldo van het garantiefonds voor externe leningen in de begroting.


L’autre mécanisme prévu dans le cadre de ce type de flexibilité est la budgétisation des réserves spécifiques prévues dans le cadre financier. Cette budgétisation doit permettre de réagir rapidement à des situations d’urgence, sans accroître le plafond global des PF ni les plafonds des rubriques concernées: il s’agit du Fonds de solidarité de la rubrique 1b ou de la réserve d’urgence de la rubrique 4, pour lesquels des montants protégés sont inscrits sous les plafonds.

Het andere in het kader van dit type van flexibiliteit geplande mechanisme is het in de begroting opnemen van de specifieke in het financiële kader geplande reserves om snel te reageren op noodsituaties zonder dat het algemene maximum van het FV of de maxima van de betrokken lijnen stijgen: het gaat om het Solidariteitsfonds onder lijn 1b) of de noodreserve onder lijn 4, waarvoor beschermde bedragen onder de maxima worden ingeschreven.


16. estime que la budgétisation du FED ne devrait ni aboutir à la déstabilisation du volume global d'aide aux pays ACP ni permettre que le FED soit utilisé à des fins autres que le développement, comme cela s'est produit avec les récentes opérations de paix en Afrique, et regrette que la décision prise par le Conseil en matière d'opérations de paix l'ait été sans consultation des pays ACP;

16. meent dat de budgettering van het Europees Ontwikkelingsfonds niet moet leiden tot instabiliteit van de algehele omvang van de steun aan de ACS-landen en dat het Europees Ontwikkelingsfonds niet voor andere doeleinden dan ontwikkeling mag worden gebruikt, zoals onlangs met de vredesoperaties in Afrika is gebeurd, en betreurt dat het besluit over de vredesoperaties door de Raad is genomen zonder raadpleging van de ACS-landen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera budgétisé ni globalement ->

Date index: 2024-04-15
w