Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur particulièrement complexe " (Frans → Nederlands) :

Mme Hermans fait remarquer que la navigation intérieure est un secteur particulièrement complexe qui a été le théâtre, au fil des ans, de nombreux conflits qui ont opposé les différents intervenants et que la présente convention permettra de clarifier.

Mevrouw Hermans merkt op dat de binnenvaart een zeer ingewikkelde sector is, waar over de jaren heel wat conflicten tussen de verschillende betrokken partijen zijn ontstaan kan hierin klaarheid brengen deze overeenkomst klaarheid kan in brengen.


Mme Hermans fait remarquer que la navigation intérieure est un secteur particulièrement complexe qui a été le théâtre, au fil des ans, de nombreux conflits qui ont opposé les différents intervenants et que la présente convention permettra de clarifier.

Mevrouw Hermans merkt op dat de binnenvaart een zeer ingewikkelde sector is, waar over de jaren heel wat conflicten tussen de verschillende betrokken partijen zijn ontstaan kan hierin klaarheid brengen deze overeenkomst klaarheid kan in brengen.


Cet objectif vaut particulièrement pour les politiques européennes de santé en ligne, qui améliorent la santé et le bien-être des citoyens tout en améliorant la productivité de systèmes de santé complexes et coûteux dans les États membres et en renforçant la compétitivité du secteur européen des soins de santé.

Dit geldt met name voor e-gezondheid, want op dat gebied verbetert het Europese beleid de gezondheid en het welzijn van de Europeanen, en verbetert het tegelijkertijd de productiviteit van de ingewikkelde en kostbare gezondheidszorgsystemen in de lidstaten en vergroot het het concurrentievermogen van de Europese gezondheidsindustrie.


Ce projet me tient en effet particulièrement à cœur mais il est fort complexe car il implique tant l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) que l'Agence des Médicaments et des Produits de santé (AFMPS), ainsi que d'autres partenaires dans le secteur des soins de santé (organismes assureurs, pharma.be,.).

Dit ontwerp ligt me inderdaad nauw aan het hart, maar het is erg ingewikkeld omdat het zowel het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) als het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG), evenals andere partners (verzekeringsinstellingen, pharma.be,) van de gezondheidszorg betreft.


Les concessions dans le secteur de l’eau sont souvent soumises à des arrangements spécifiques et complexes qui doivent faire l’objet d’une attention particulière, compte tenu de l’importance de l’eau en tant que bien public revêtant une importance fondamentale pour l’ensemble des citoyens de l’Union.

Voor concessies in de watersector gelden vaak specifieke en complexe regelingen die een bijzondere behandeling vereisen, gelet op het belang van water als openbaar goed dat van fundamentele waarde is voor alle burgers van de Unie.


Ces dispositions devraient sans nul doute apporter une réponse aux problèmes d’un secteur particulièrement complexe, ainsi que l’a reconnu le Conseil européen lors de son sommet de juin, compte tenu de la double contrainte des ressources et du marché qui expose davantage ce secteur aux pressions économiques.

Deze bepalingen zullen ongetwijfeld niet alle problemen van een zo bijzonder complexe sector wegnemen, zoals de Europese Raad op de juni-top erkende, gezien de dubbele beperking van middelen en de markt die de sector minder bestand maakt tegen economische druk.


Les concessions dans le secteur de l’eau sont souvent soumises à des arrangements spécifiques et complexes qui doivent faire l'objet d'une attention particulière, compte tenu de «l’importance de l’eau en tant que bien public revêtant une importance fondamentale pour l'ensemble des citoyens de l’Union»[15].

Voor concessies in de watersector gelden vaak specifieke en complexe regelingen die een bijzondere behandeling vereisen, gezien “het belang van water als openbaar goed dat van fundamentele waarde is voor alle burgers van de Unie”[15].


T. considérant que le groupe d'experts de haut niveau conclut que la crise financière a mis en évidence qu'aucun modèle d'entreprise particulier ne s'était distingué par des résultats particulièrement bons ou particulièrement mauvais dans le secteur bancaire européen; considérant que l'analyse du groupe d'experts de haut niveau a révélé des prises de risque excessives, souvent dans le cadre de transactions sur des instruments extrêmement complexes ou sur de ...[+++]

T. overwegende dat de HLEG concludeert dat de financiële crisis aan het licht heeft gebracht dat geen enkel bedrijfsmodel binnen de Europese bankensector bijzonder goed of bijzonder slecht heeft gepresteerd; overwegende dat de HLEG-analyse aan het licht heeft gebracht dat er buitensporige risico's zijn genomen – vaak bij de handel in uiterst complexe instrumenten of in verband met hypothecaire leningen waar geen toereikende kapitaalbescherming tegenover stond –, buitensporig zwaar werd geleund op kortlopende financiering en er nauwe banden tussen financiële instellingen bestonden, hetgeen in de aanloop naar de financiële crisis heeft g ...[+++]


98. demande que l'acquis communautaire soit pleinement respecté par les pays candidats à l'adhésion, en particulier dans les secteurs vétérinaire et phytosanitaire, et pour ce qui est de la réglementation concernant le bien-être des animaux; reconnaît que, pour ces secteurs, ainsi que pour certains autres secteurs spécifiques particulièrement complexes couverts par des organisations communes de marché, les pays candidats devraient présenter des plans détaillés de mise en œuvre anticipée, avant l'adhésion, de la l ...[+++]

98. verlangt de volledige overneming van het acquis communautaire door de kandidaatlanden, met name op veterinair en fytosanitair gebied en op dat van de voorschriften ter bescherming van het welzijn van dieren; erkent dat voor deze sectoren, evenals voor bepaalde andere buitengewoon gecompliceerde sectoren, waarop gemeenschappelijke marktordeningen van toepassing zijn, de kandidaatlanden gedetailleerde plannen zouden moeten indienen voor de vervroegde omzetting van de communautaire landbouwwetgeving, die vóór de toetreding moeten worden opgesteld; erkent echter de noodza ...[+++]


6. Enfin, il faut constater en général que le secteur de la "comitologie" est particulièrement complexe et opaque: il existe en fait des comités créés directement par les traités, des comités créés par une législation de base datant d"avant 1987 et des comités relevant de la décision de 1987.

6. Tenslotte zij erop gewezen dat de "comitologie"-regeling over het algemeen bijzonder ingewikkeld en ondoorzichtig is. Zo zijn er comités die rechtstreeks bij het Verdrag zijn ingesteld, comités die zijn ingesteld krachtens basisbesluiten van vóór 1987, en comités die onder het besluit van 1987 vallen.


w