Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats ont été conformes voire assez bons » (Français → Néerlandais) :

Étant donné qu'il a fallu cinq ans de négociations pour faire adopter la directive de 1995 sur la protection des données, c'est un assez bon résultat.

Dat is een vrij goed resultaat, als je weet dat de onderhandelingen over de richtlijn inzake gegevensbescherming van 1995 vijf jaar hebben aangesleept.


12. réaffirme que lorsque d'anciennes régions industrialisées ont tenté d'étudier de nouvelles possibilités de développement régional, elles ont obtenu d'assez bons résultats lorsque ces stratégies étaient fondées sur leurs caractéristiques passées, leurs atouts territoriaux, leur patrimoine industriel, de même que sur leurs expériences et leurs capacités;

12. wijst er nogmaals op dat waar oude industrieregio's hebben geprobeerd om nieuwe kansen voor regionale ontwikkeling te verkennen, ze het meest succesvol zijn geweest wanneer ze deze strategieën hebben gebaseerd op hun historische kenmerken, hun plaatselijke hulpbronnen, hun industrieel erfgoed en hun ervaringen en capaciteiten;


En outre, les activités de l'agence sont en ligne avec son programme de travail, et ses résultats ont été conformes voire assez bons jusqu'à présent.

Verder zijn de activiteiten van het agentschap goed op het werkprogramma afgestemd en zijn de resultaten tot nu toe adequaat of zelfs goed.


– (EN) Monsieur le Président, je pense que nous sommes parvenus à un assez bon résultat au cours des récentes négociations.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we met de recente onderhandelingen een goed resultaat hebben bereikt.


Outre le fait que nous avons réussi à obtenir un résultat intermédiaire assez bon, l’accord révèle aussi un certain nombre de lacunes dans notre système, qui ont déjà été épinglées.

Behalve dat we in staat zijn geweest om een redelijk goed tussenresultaat te bereiken, onthult de overeenkomst ook een aantal zwakke punten in ons systeem.


Outre le fait que nous avons réussi à obtenir un résultat intermédiaire assez bon, l’accord révèle aussi un certain nombre de lacunes dans notre système, qui ont déjà été épinglées.

Behalve dat we in staat zijn geweest om een redelijk goed tussenresultaat te bereiken, onthult de overeenkomst ook een aantal zwakke punten in ons systeem.


La synthèse suivante donne une vue plus générale de la transposition de la législation européenne dans les nouveaux États membres. Il importe d'observer que la Lituanie, la Hongrie et la Pologne affichent d'assez bons résultats:

Hierna volgt een algemeen overzicht van de omzettingsstatus in de nieuwe lidstaten. Merk op dat Litouwen, Hongarije en Polen vrij goede resultaten vertonen:


Conformément à l'approche retenue par la Commission dans l'affaire Johnson Johnson/DePuy (voir le communiqué de presse IP/98/945 du 29 octobre 1998), les résultats de l'enquête de marché ont confirmé que les implants de reconstruction de la hanche et du genou représentaient des marchés de produits distincts, en raison de l'absence de substituabilité significative du côté ...[+++]

Aansluitend bij de benadering die de Commissie volgde in de Johnson Johnson / DePuy-zaak (zie IP/98/945 van 29 oktober 1998), hebben de uitkomsten van het marktonderzoek bevestigd dat heup- en knie-implantaten afzonderlijke productmarkten vormen omdat er aan de aanbodzijde onvoldoende substitutiemogelijkheden zijn.


Toutefois, le Tableau de bord du marché unique de novembre 1997 (voir IP/97/1017) a confirmé que les marchés publics constituaient l'un des grands secteurs du marché unique où les résultats n'étaient pas conformes aux attentes.

Het in november 1997 gepubliceerde scorebord voor de interne markt (zie IP/97/1017) bevestigde evenwel dat de markt voor overheidsopdrachten een van de voornaamste sectoren van de interne markt is waarop de resultaten nog bij de verwachtingen achterblijven.


les opérations de retour conjointes devraient être organisées dans le plein respect des droits de l'homme et de la dignité de la personne renvoyée, conformément, notamment, à l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne et aux instruments internationaux pertinents; le principe selon lequel un seul État membre organise le vol charter et dirige toute l'opération, avec la participation des autres États membres, a donné de bons résultats et prouvé son efficacit ...[+++]

bij het organiseren van gezamenlijke terugkeeroperaties moeten de mensenrechten en de waardigheid van de te verwijderen persoon volledig worden gerespecteerd, zulks in het bijzonder overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de betrokken nationale instrumenten; het model waarbij een lidstaat de chartervlucht organiseert en de hele operatie leidt, terwijl andere lidstaten deelnemen, is succesvol en doelmatig gebleken en dient verder te worden toegepast; het agentschap voor het beheer van de buitengrenzen dient, nadat de reikwijdte van zijn bevoegdheden terzake nauwkeurig is omschreven, bij het organ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats ont été conformes voire assez bons ->

Date index: 2021-08-31
w