Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résolution prévoit notamment " (Frans → Nederlands) :

La résolution prévoit notamment l'organisation, tous les deux ans, d'une discussion en panel à haut niveau sur la peine de mort, lors de la session de mars du Conseil des Droits de l'Homme.

De resolutie voorziet namelijk elke twee jaar de organisatie van een paneldiscussie op hoog niveau over de doodstraf tijdens de maartsessie van de Mensenrechtenraad.


La résolution prévoit notamment d'envisager la modification des règlements des institutions représentatives en vue de pouvoir concilier la vie politique avec un congé parental.

De resolutie stelt meer bepaald dat de reglementen van de politieke instellingen zo aangepast dienen te worden dat ouderschapsverlof en politieke werkzaamheden gecombineerd kunnen worden.


Dans le cadre fixé par la Commission en ce qui concerne l’instrument de renflouement interne, le dispositif de résolution prévoit notamment:

Binnen het door de Commissie vastgestelde kader voor het instrument van de inbreng van de particuliere sector wordt in de afwikkelingsregeling met name het volgende vastgelegd:


La résolution fait notamment référence à la Constitution, qui prévoit que la Belgique est divisée en quatre régions linguistiques.

In de resolutie wordt onder meer verwezen naar de Grondwet, die bepaalt dat België in vier taalgebieden is ingedeeld.


La résolution fait notamment référence à la Constitution, qui prévoit que la Belgique est divisée en quatre régions linguistiques.

In de resolutie wordt onder meer verwezen naar de Grondwet, die bepaalt dat België in vier taalgebieden is ingedeeld.


2. En ce qui concerne la cession d'activités, le dispositif de résolution visé à l’article 16, paragraphe 8, prévoit notamment:

2. In verband met het instrument van de verkoop van de onderneming wordt in de in artikel 16, lid 8, bedoelde afwikkelingsregeling met name het volgende vastgelegd:


BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et organismes compétents en matière de sécurité sociale, une coopération approfondie afin d ...[+++]

BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepgaande samenwerking te ontwikkelen tussen de voor de sociale zekerheid bevoegde autoriteiten, instellingen ...[+++]


Réponse : La résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité prévoit en effet une révision de l'embargo frappant l'Irak « tous les soixante jours afin de déterminer, au vu de la politique et des pratiques suivies par le gouvernement irakien, notamment pour ce qui est de l'application de toutes les résolutions pertinentes du Conseil, s'il y a lieu de réduire ou de lever les interdictions qui y sont visées ».

Antwoord : Resolutie 687 (1991) van de Veiligheidsraad bepaalt dat het embargo tegen Irak « om de zestig dagen aan een herziening kan worden onderworpen, ten einde het beleid en de praktische handelingen van de Iraakse regering te toetsen, meer bepaald op het stuk van de toepassing van de terzake doende resoluties van de Raad en na te gaan of de in de resolutie vastgelegde verbodsbepalingen kunnen worden versoepeld dan wel opgeheven ».


Elle prévoit des nouveaux essors pour le renforcement de la coopération dans le domaine de la politique et de la sécurité, notamment par un engagement accru de l’UE dans la gestion et résolution des conflits ainsi qu’à travers une participation éventuelle aux formats tels que le Groupe de Minsk pour le conflit au Haut-Karabagh.

Zij voorziet in een aantal nieuwe ijkpunten ter versterking van de politieke samenwerking en samenwerking op vlak van veiligheid, in het bijzonder door een sterkere inspanning van de EU voor het managen en het oplossen van conflicten en door een eventuele deelname van de EU aan verbanden zoals de Minsk Groep.


Ce texte prévoit notamment que la Communauté ordonne le gel des fonds et ressources économiques des personnes et entités visés dans la liste établie conformément aux résolutions 1267 (1999) et 1333 (2000) du Conseil de sécurité des Nations unies qui est régulièrement mis à jour par le comité créé conformément à la résolution 1267 (1999).

Daarin wordt met name bepaald dat de Gemeenschap opdracht geeft tot bevriezing van de tegoeden en economische middelen van de personen en entiteiten die worden genoemd op de lijst die is opgesteld overeenkomstig resoluties 1267 (1999) en 1333 (2000) van de VN-Veiligheidsraad en die regelmatig wordt bijgewerkt door het comité dat is opgericht op grond van resolutie 1267 (1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution prévoit notamment ->

Date index: 2024-07-04
w