Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résolution nous pourrons exprimer notre solidarité continue » (Français → Néerlandais) :

J’espère qu’avec cette résolution nous pourrons exprimer notre solidarité continue avec le gouvernement du Pakistan dans sa lutte contre le terrorisme et la propagation de l’extrémisme.

Ik hoop dat we met deze resolutie uiting kunnen geven aan onze blijvende solidariteit met de regering van Pakistan in de strijd tegen het terrorisme en de verspreiding van extremisme.


− (ES) J’ai voté pour la proposition de résolution relative à la situation en Tunisie. Je crois que nous devons exprimer notre solidarité envers le peuple tunisien qui demande plus de démocratie et des progrès sociaux.

(ES) Ik heb voor de resolutie gestemd over de situatie in Tunesië omdat ik ook vind dat we onze solidariteit en steun moeten betuigen voor het Tunesische volk en zijn strijd voor democratie en betere sociale omstandigheden.


L’important n’est pas tellement le texte que nous utilisons, mais le sentiment que nous essayons d’exprimer dans notre résolution, à savoir notre solidarité avec l’Ukraine en ce 75 anniversaire des massacres perpétrés contre sa population si longtemps opprimée.

Van belang is niet zozeer de tekst die we gebruiken als wel het sentiment waar we met deze resolutie uitdrukking aan pogen te geven – solidariteit met Oekraïne op de 75 gedenkdag van de moorden die op de zo zwaar geplaagde Oekraïense bevolking zijn gepleegd.


Nous devons témoigner notre solidarité totale envers ces jeunes et les inviter à continuer à exercer leur droit d’exprimer leurs opinions d’une manière pacifique.

Ik stel voor dat we ons volmondig solidair verklaren met deze jonge mensen en hen aanmoedigen vreedzaam gebruik te blijven maken van hun recht op vrije meningsuiting.


- (DE) Monsieur le Président, bien que nous ayons déjà exprimé aujourd’hui notre solidarité envers les victimes de cette catastrophe environnementale, il est au moins tout aussi important de continuer à manifester notre solidarité à l’égard des personnes touchées au sein de l’Union européenne lorsque ces événements ne feront plus la une de l’actualité.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben vandaag onze solidariteit betuigd met de slachtoffers van deze natuurrampen. Het is echter minstens net zo belangrijk om ervoor te zorgen dat er, ook wanneer de tv-camera’s weer verdwenen zijn, binnen de Europese Unie sprake blijft van solidariteit met de slachtoffers.


w