Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes structurelles nécessaires font craindre » (Français → Néerlandais) :

Les tensions géopolitiques, la fragilité des marchés financiers et le risque d'une mise en œuvre incomplète des réformes structurelles nécessaires font craindre une détérioration des perspectives de croissance.

De groeivooruitzichten zijn nog steeds vooral aan neerwaartse risico's onderhevig als gevolg van geopolitieke spanningen, fragiele financiële markten en het risico van een onvolledige tenuitvoerlegging van structurele hervormingen.


Cependant, il est tout aussi faux de croire que l’assainissement budgétaire peut à lui seul – sans la flexibilité et les réformes structurelles nécessaires – être un moteur de croissance.

Dat ter bevordering van groei begrotingsconsolidering volstaat – zonder de noodzakelijke flexibiliteit en de noodzakelijke structurele hervormingen en investeringen – is evenzeer een misvatting.


— les États membres qui font l'objet d'une procédure de déficit excessif devront soumettre, pour approbation, à la Commission et au Conseil un programme de partenariat économique détaillant les réformes structurelles nécessaires;

— de lidstaten die zich in een buitensporigtekortprocedure bevinden moeten aan de Commissie en de Raad een economisch partnerschapsprogramma ter goedkeuring voorleggen, waarin de vereiste structurele hervormingen nader worden toegelicht;


— Les États membres qui font l'objet d'une procédure pour déficit excessif soumettent à la Commission et au Conseil, pour approbation, un programme de partenariat économique détaillant les réformes structurelles nécessaires pour assurer une correction véritablement durable des déficits excessifs.

— Lidstaten in een buitensporigtekortprocedure dienen bij de Commissie en de Raad ter fine van goedkeuring een economisch partnerschapsprogramma in met nadere gegevens over de structurele hervormingen die nodig zijn om een daadwerkelijke duurzame correctie van buitensporige tekorten te garanderen.


— les États membres qui font l'objet d'une procédure de déficit excessif devront soumettre, pour approbation, à la Commission et au Conseil un programme de partenariat économique détaillant les réformes structurelles nécessaires;

— de lidstaten die zich in een buitensporigtekortprocedure bevinden moeten aan de Commissie en de Raad een economisch partnerschapsprogramma ter goedkeuring voorleggen, waarin de vereiste structurele hervormingen nader worden toegelicht;


— Elle s'attellera aux réformes structurelles nécessaires pour atteindre des objectifs communs réalistes, tout en accordant une attention particulière à la croissance et à l'emploi.

— Zij zal de nodige structurele hervormingen omvatten om realistische gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken, met bijzondere aandacht voor groei en werkgelegenheid.


Cohésion économique et sociale - La stratégie de Lisbonne ne parviendra à mobiliser durablement un large soutien en faveur des réformes structurelles nécessaires que si elle contribue à améliorer les chances de tous.

Economische en sociale samenhang - De Lissabon-strategie zal slechts blijvende en algemene steun voor de noodzakelijke structuurhervormingen krijgen, als dat bijdraagt tot betere kansen voor iedereen.


L'aide prendra la forme d'un prêt à long terme pour une durée maximale de dix ans, afin d'assurer la viabilité de la balance de paiements, du renforcement des réserves et pour faciliter la mise en oeuvre des réformes structurelles nécessaires en Ukraine.

De bijstand zal de vorm aannemen van een lening op lange termijn met een maximumlooptijd van tien jaar, ter waarborging van de levensvatbaarheid van de betalingsbalans en de versterking van de reserves en ter vergemakkelijking van de tenuitvoerlegging van de nodige structurele hervormingen in Oekraïne.


Compte tenu des objectifs de cette association, j'estime qu'elle pourra aussi grandement contribuer à la réalisation des réformes structurelles nécessaires concernant l'Ordre national des avocats.

Rekening houdend met de doelstellingen van deze Vereniging meen ik dat zij wellicht ook een belangrijke bijdrage zal kunnen leveren bij de realisatie van de noodzakelijke structurele hervormingen van de Nationale Orde van Advocaten.


Au cours de la période de forte croissance de la seconde moitié des années 1980, la plupart des États membres n'ont pas entièrement saisi l'occasion d'assainir leurs finances publiques et de lancer les réformes structurelles nécessaires.

In de periode van sterke groei in de tweede helft van de jaren tachtig hebben de meeste Lid-Staten althans ten dele de kans gemist om de toestand van hun overheidsfinanciën te consolideren en de noodzakelijke structurele hervormingen ten uitvoer te leggen.


w