Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque de faire une hépatite sur transfusion était particulièrement » (Français → Néerlandais) :

Le risque de faire une hépatite sur transfusion était particulièrement élevé jusqu'en 1970 lorsqu'on pouvait l'estimer à 1/30 des poches transfusées.

Het risico dat men na een transfusie hepatitis opliep, was tot 1970 hoog : men kon het ramen op 1/30 van de transfusiezakjes.


Le risque de faire une hépatite sur transfusion était particulièrement élevé jusqu'en 1970 lorsqu'on pouvait l'estimer à 1/30 des poches transfusées.

Het risico dat men na een transfusie hepatitis opliep, was tot 1970 hoog : men kon het ramen op 1/30 van de transfusiezakjes.


Le risque de faire une hépatite sur transfusion était particulièrement élevé jusqu'en 1970 lorsqu'on pouvait l'estimer à 1/30 des poches transfusées.

Het risico dat men na een transfusie hepatitis opliep, was tot 1970 hoog : men kon het ramen op 1/30 van de transfusiezakjes.


Selon Jean-Claude Osselaer, le risque de développer une hépatite sur transfusion était particulièrement élevé jusqu'en 1970, lorsqu'on pouvait l'estimer à 1/30 des poches transfusées.

Volgens Jean-Claude Osselaer was het risico dat men na een transfusie hepatitis opliep tot in 1970 vrij hoog en kon men het toen ramen op 1/30 van de transfusiezakjes.


Selon Jean-Claude Osselaer, le risque de développer une hépatite sur transfusion était particulièrement élevé jusqu'en 1970, lorsqu'on pouvait l'estimer à un trentième des poches transfusées.

Volgens Jean-Claude Osselaer was het risico dat men na een transfusie hepatitis opliep tot in 1970 vrij hoog en kon men het toen ramen op een dertigste van de transfusiezakjes.


Le point de départ de ce débat était la volonté de faire supporter au secteur financier une partie juste et substantielle des coûts de la crise et de veiller à ce qu'il soit taxé à l'avenir équitablement par rapport aux autres secteurs, de dissuader les établissements financiers de prendre des risques excessifs, de compléter les mesures réglementaires destinées à prévenir de nouvelles crises et de réduire la spéculation, et de créer des recettes supplé ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen te complementeren die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden en speculatie terug te dringen, en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen, onder meer als een bijdrage aan begrotingsconsolidatie, of voor specifieke beleidsdoeleinden, zoals het bevorderen van duurzaamheid, ...[+++]


Le point de départ de ce débat était la volonté de faire supporter au secteur financier une partie juste et substantielle des coûts de la crise et de veiller à ce qu'il soit taxé à l'avenir équitablement par rapport aux autres secteurs, de dissuader les établissements financiers de prendre des risques excessifs, de compléter les mesures réglementaires destinées à prévenir de nouvelles crises et de réduire la spéculation, et de créer des recettes supplé ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden en speculatie terug te dringen te complementeren, en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen, onder meer als een bijdrage aan begrotingsconsolidatie, of voor specifieke beleidsdoeleinden, zoals het bevorderen van duurzaamheid, ...[+++]


La plate-forme AGE a attiré l'attention sur le risque de discrimination multiple auquel doivent faire face les femmes âgées issues de minorités ethniques et l'ILGA était particulièrement préoccupée par le chevauchement complexe entre l'identité religieuse et l'orientation sexuelle.

Het AGE-platform heeft de aandacht gevestigd op het risico van meervoudige discriminatie voor oudere vrouwen uit etnische minderheden, terwijl ILGA zich uiterst bezorgd toonde over conflicten tussen de religieuze identiteit enerzijds en de seksuele geaardheid anderzijds.


La plate-forme AGE a attiré l'attention sur le risque de discrimination multiple auquel doivent faire face les femmes âgées issues de minorités ethniques et l'ILGA était particulièrement préoccupée par le chevauchement complexe entre l'identité religieuse et l'orientation sexuelle.

Het AGE-platform heeft de aandacht gevestigd op het risico van meervoudige discriminatie voor oudere vrouwen uit etnische minderheden, terwijl ILGA zich uiterst bezorgd toonde over conflicten tussen de religieuze identiteit enerzijds en de seksuele geaardheid anderzijds.


Bien que le gouvernement du Royaume-Uni ait affirmé qu'il avait toujours accueilli les avis scientifiques, le professeur Southwood a confirmé que son groupe de travail s'était particulièrement inquiété en 1988 du risque que pouvaient faire courir aux enfants vulnérables les composants bovins homogénéisés utilisés dans les aliments pour bébés, recommandant que ceux-ci ne ...[+++]

Hoewel de Britse regering volhoudt dat zij wetenschappelijk advies altijd heeft aanvaard, bevestigde professor Southwood dat zijn werkgroep in 1988 zich in het bijzonder zorgen maakte over het mogelijke gevaar voor zuigelingen van gehomogeniseerde rundvleesproducten in babyvoeding en de werkgroep beval dan ook aan specifieke soorten slachtafval (SBO/SBM) uit babyvoeding te weren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque de faire une hépatite sur transfusion était particulièrement ->

Date index: 2025-07-02
w