Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
Démence dans paralysie agitante
FTTH
Faibles revenus
Fibre jusqu’au foyer
Fibre jusqu’à l’immeuble
Gestionnaire des revenus hôteliers
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Parkinsonisme
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Risques habituels de fabrication
Stabilisation des revenus
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Une fibre par abonné
Yield manager

Traduction de «revenus qui jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fibre jusqu’à l’immeuble | fibre jusqu’au foyer | une fibre par abonné | FTTH [Abbr.]

fibre to the home | glasvezel aan huis | FTTH [Abbr.]


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


stabilisation des revenus

stabilisering van de inkomens


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous le n° 4 de la circulaire susmentionnée, il est explicitement mentionné que la loi du 16 juillet 2008 n’a pas pour objet de convertir en droits d’auteurs les revenus qui jusque-là étaient qualifiés de revenus professionnels.

Onder randnummer 4 van de voormelde circulaire wordt in het bijzonder gesteld dat de bedoelde wet van 16 juli 2008 niet als doel heeft om inkomsten die tot nu toe werkelijke beroepsinkomsten waren, om te zetten in auteursrechten.


Le 14 juillet 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par la Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, prorogé de plein droit jusqu'au 31 août 2017,(*) sur un projet d'arrêté royal `portant majoration du montant de l'allocation de remplacement de revenus en application de l'article 6, § 6, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées'.

Op 14 juli 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Staatssecretaris voor Personen met een beperking verzocht binnen een termijn van dertig dagen, van rechtswege verlengd tot 31 augustus 2017,(*) een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `houdende verhoging van het bedrag van de inkomensvervangende tegemoetkoming met toepassing van artikel 6, § 6, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap'.


Le gouvernement propose d'intégrer en deux étapes la tranche d'imposition de 30 p.c. dans celle de 25 p.c (pour les années de revenus 2016 et 2018) et en outre d'élargir la tranche d'imposition de 40 p.c. en augmentant la limite inférieure pour l'application du taux d'imposition de 45 p.c. de 13 530 euros à 13 940 euros (année des revenus 2018) et ensuite jusqu'à 14 330 euros (année des revenus 2019) (montants à indexer).

De regering stelt voor om de tariefschijf van 30 pct. in 2 stappen (inkomstenjaar 2016 en inkomstenjaar 2018) te integreren in die van 25 pct. en bovendien ook de tariefschijf van 40 pct. te verbreden door de ondergrens voor de toepassing van het tarief van 45 pct. te verhogen van 13.530 euro naar 13 940 euro (inkomstenjaar 2018) en vervolgens naar 14.330 euro (inkomstenjaar 2019) (te indexeren bedragen).


Jusque et y compris l'exercice d'imposition 2019, la correction pour les pensions et les revenus de remplacement aura encore lieu via la reprise de l'avantage de la réduction d'impôt pour les pensions et les revenus de remplacement par l'application de l'article 152bis, CIR 92.

Tot en met aanslagjaar 2019 zal de correctie voor pensioenen en vervangingsinkomsten verder gebeuren via de terugname van het voordeel in de belastingvermindering voor pensioenen en vervangingsinkomsten bij toepassing van artikel 152bis, WIB 92.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 8 mars 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, prorogé jusqu'au 14 avril 2017, sur un projet d'arrêté royal "modifiant les articles 164 et 165 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de saisie-arrêt simplifiée par voie électronique".

Op 8 maart 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister va Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen, verlengd tot 14 april 2017, een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging van de artikelen 164 en 165 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake het vereenvoudigd elektronisch beslag onder derden".


Pour l'application de la phrase précédente, toute personne qui, dans les faits, pour l'exercice d'imposition en question, ne demande à aucun moment, notamment dans sa déclaration fiscale à l'impôt sur les revenus, l'application d'une des réductions visées aux articles 145à 145du Code des impôts sur les revenus 1992, est considérée comme n'entrant pas dans les conditions pour en bénéficier, étant entendu que, jusqu'au jour de la déclaration fiscale à l'impôt sur les revenus et sauf si la personne qui entend se prévaloir de cette présom ...[+++]

Voor de toepassing van de voorgaande zin wordt iedere persoon die in werkelijkheid voor het betrokken aanslagjaar op geen enkel moment de toepassing gevraagd heeft van één van de verminderingen bedoeld in de artikelen 145tot en met 145van het Wetboek van de inkom- stenbelastingen 1992, met name in zijn fiscale aangifte in het kader van de inkomstenbelasting, beschouwd als niet aan de voorwaarden voldoende om ervan te genieten, waarbij ermee rekening gehouden wordt dat tot op de dag van de fiscale aangifte in de inkomstenbelastingen en behoudens indien de persoon die zich op dit vermoeden wil beroepen over ten minste één strijdige informatie beschikt, wordt vermoed dat iedere persoon die, in of onderaan het document dat aanleiding geeft tot ...[+++]


Art. 10. Dans le titre X, du même Code, il est inséré un article 543, rédigé comme suit : "Art. 543. Le contribuable peut demander l'application de la déduction pour revenus de brevets conformément aux articles 205 à 205 ou à l'article 236bis, tels qu'ils existaient avant leur abrogation par les articles 4 à 8 de la loi du 3 août 2016, pour les revenus de brevets reçus jusqu'au 30 juin 2021 inclus, provenant de brevets éligibles ...[+++]

Art. 10. In titel X, van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 543 ingevoegd, luidende : "Art. 543. De belastingplichtige kan de toepassing vragen van de overeenkomstig de artikelen 205 tot 205 of artikel 236bis, zoals ze bestonden voor ze werden opgeheven door de artikelen 4 tot 8 van de wet van 3 augustus 2016, bepaalde aftrek voor octrooi-inkomsten voor tot en met 30 juni 2021 verkregen octrooi-inkomsten uit in aanmerking komende octrooien waarvan de aanvragen zijn ingediend vóór 1 juli 2016 of, in het geval van verworven octrooien of licentierechten, die zijn verworven vóór 1 juli 2016.


Il ne peut en aucun cas renoncer à la perception du précompte mobilier sur les revenus : 1° des titres représentatifs d'emprunts dont les intérêts sont capitalisés, sauf si le débiteur et le bénéficiaire sont des sociétés associées qu'il définit; 2° des titres ne donnant pas lieu à un paiement périodique d'intérêt et qui ont été émis pour une durée d'au moins un an avec un escompte correspondant aux intérêts capitalisés jusqu'à l'échéance du titre, sauf si le débiteur et le bénéficiaire sont des sociétés associées qu'il définit; 3° ...[+++]

In geen geval kan hij afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten : 1° van door effecten vertegenwoordigde leningen waarvan de interest wordt gekapitaliseerd, behalve indien de schuldenaar en de gerechtigde verbonden vennootschappen zijn die hij definieert; 2° van effecten die geen aanleiding geven tot een periodieke uitbetaling van interest en die worden uitgegeven voor een looptijd van ten minste één jaar met een disconto dat overeenstemt met de tot op de vervaldag van het effect gekapitaliseerde interest, behalve indien de schuldenaar en de gerechtigde verbonden vennootschappen zijn die hij definieert; 3° Uit vastg ...[+++]


Pour la période à partir du 1er janvier 1997, la cotisation due est égale à: - 60 % de la cotisation due par un travailleur indépendant à titre principal pour la partie de revenu jusqu'au premier plafond de revenus pour les trimestres couverts par l'assimilation, et - 53 % de la cotisation due par un travailleur indépendant à titre principal pour la partie de revenu située au-dessus du premier plafond de revenus pour les trimestres couverts par l'assimilation.

Voor de periode vanaf 1 januari 1997 is de af te dragen bijdrage gelijk aan: - 60 percent van de bijdrage die door een zelfstandige in hoofdberoep dient te worden betaald voor dat deel van de inkomsten tot het eerste inkomensplafond en dit voor de kwartalen waarop de gelijkschakeling betrekking heeft, en - 53 percent van de bijdrage die door een zelfstandige in hoofdberoep dient te worden betaald voor dat deel van de inkomsten dat het eerste inkomensplafond voor de kwartalen waarop de gelijkschakeling betrekking heeft, overschrijdt.


Par contre, l'administration fiscale dispose bien des chiffres définitifs jusque et y compris l'exercice d'imposition 2012 (revenus 2011), vu que le délai d'imposition de trois ans, prévu à l'article 354, 1er alinéa du Code des impôts sur les revenus 1992, est expiré.

Daarentegen beschikt de fiscale administratie wel over definitieve cijfers tot en met aanslagjaar 2012 (inkomsten 2011) vermits de aanslagtermijn van drie jaar, voorzien in artikel 354, 1ste lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, verstreken is.


w