Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestionnaire des revenus hôteliers
Gérer les recettes de l’hôtel
Gérer les recettes hôtelières
Gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière
Gérer les revenus hôteliers
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Yield manager

Traduction de «gestionnaire des revenus hôteliers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers

horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. - Dispositions fiscales relatives aux sociétés immobilières réglementées et fonds d'investissement immobilier spécialisés Section 1. - Impôts sur les revenus Art. 6. L'article 2, § 1er, 5°, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, est complété par un h), rédigé comme suit : "h) société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers : toute société d'investissement à capital fixe, telle que visée par les articles 195 et 288 de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires ...[+++]

II. - Fiscale bepalingen met betrekking tot de gereglementeerde vastgoedvennootschappen en gespecialiseerde vastgoedbeleggingsfondsen Afdeling 1. - Inkomstenbelastingen Art. 6. Artikel 2, § 1, 5°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, wordt aangevuld met een bepaling onder h), luidende : "h) beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed : enigerlei beleggingsvennootschap met vast kapitaal, zoals bedoeld in de artikelen 195 en 288 van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, die als ...[+++]


Pour les installations mises en service à une date postérieure à la date d'entrée en vigueur de la présente disposition, lorsque le réseau ne permet pas d'accepter la capacité contractuelle dans des conditions normales d'exploitation, pour les installations raccordées au réseau moyenne et haute tension et pour les installations de plus de 5 kVA raccordées au réseau en basse tension, une compensation est octroyée au producteur d'électricité verte pour les pertes de revenus dues aux limitations d'injection imposées par le gestionnaire de réseau ...[+++]

Voor de installaties die na de datum van inwerkingtreding van deze bepaling zijn ingeschakeld, wanneer het net niet toelaat om de contractuele capaciteit te aanvaarden onder normale uitbatingsvoorwaarden, wordt voor de installaties aangesloten op het hoog- en middenspanningsnet en voor de installaties van meer dan 5 kVA aangesloten op het laagspanningsnet een compensatie toegekend aan de producent van groene elektriciteit voor de inkomensverliezen die te wijten zijn aan de injectiebeperkingen opgelegd door de netbeheerder, behalve in de volgende gevallen : 1° wanneer de netbeheerder de maatregelen toepast die voorzien zijn in geval van n ...[+++]


Cette preuve est accompagnée : 1° d'un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique délivré depuis moins de 3 mois au nom de l'exploitant ou, le cas échéant, au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement ; 2° de la preuve que les revenus de l'exploitation de son hébergement ont été déclarés en tant que revenus professionnels ou, le cas échéant, en tant que revenus mobiliers et imm ...[+++]

Dit bewijs gaat vergezeld van: 1° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de exploitant of, in voorkomend geval, in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de inrichting; 2° het bewijs dat de exploitatie-inkomsten van de inrichting werden aangegeven als beroepsinkomsten of, in voorkomend geval, als roerende en onroerende inkomsten; 3° het veiligheidsattest, afgeleverd in toepassing van artikel 2 van het decreet van 9 november 1990 betreffende de voorwaarden voor de uitbating van de logiesverstrekkende inrichtingen en de hoteli ...[+++]


Elle définit les modèles de rapportage que les gestionnaires de réseaux de distribution sont censés utiliser ; 2° sans préjudice de la possibilité de revoir la méthode de tarification dans l'intervalle, conformément à l'article 4.1.33, § 4, la méthode de tarification établit le nombre d'années de la période de régulation débutant le 1 janvier de l'année qui suit l'année dans laquelle le VREG a établi la méthode de tarification ; 3° les critères de rejet des coûts sont non discriminatoires et transparents ; 4° les tarifs sont non di ...[+++]

Ze definieert rapporteringsmodellen die de distributienetbeheerders moeten gebruiken; 2° onverminderd de mogelijkheid om conform artikel 4.1.33, § 4, de tariefmethodologie tussentijds te herzien, stelt de tariefmethodologie het aantal jaren vast van de reguleringsperiode die aanvangt op 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de VREG de tariefmethodologie heeft vastgesteld; 3° de criteria voor de verwerping van kosten zijn niet-discriminerend en transparant; 4° de tarieven zijn niet-discriminerend en proportioneel; 5° de tarieven zijn een afspiegeling van de werkelijk gemaakte kosten, voor zover deze overeenkomen met die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Pouvoir faire en sorte que l'infrastructure soit adaptée aux besoins des utilisateurs - Pouvoir formuler des propositions en vue d'augmenter les revenus (y compris pour la recherche de financements ad hoc ou externes) - Pouvoir adapter la planification en fonction des compétences des collaborateurs, à la durée et à l'ordre des missions, et pouvoir tenir compte de l'évolution des conditions changeantes - Pouvoir stimuler l'esprit d'équipe et pouvoir résoudre des tensions et problèmes entre des collaborateurs - Pouvoir formuler des propositions visant à améliorer la politique (personnel, investissement préservation et conservation, colle ...[+++]

- Het kunnen zorgen voor een infrastructuur aangepast aan de noden van de gebruikers - Het kunnen doen van voorstellen om de inkomsten te vergroten (inclusief het zoeken naar ad hoc of externe financiering) - Het kunnen afstemmen van de planning op de vaardigheden van de medewerkers, op de duur en volgorde van de opdrachten en het kunnen rekening houden met wijzigende omstandigheden - Het kunnen bevorderen van de teamgeest en het kunnen oplossen van spanningen en problemen tussen medewerkers - Het kunnen doen van voorstellen ter verbetering van het beleid (personeel, investering preservatie en conservatie, collectie ...) - Het kunnen aan ...[+++]


« Le montant imposable des revenus visés à l’alinéa 1 est égal à l’ensemble des revenus qui proviennent directement ou indirectement, sous forme d’intérêts, plus-values ou moins-values du rendement d’actifs investis dans des créances visées à l’article 3, § 1 , 7·, a), de la loi du 17 mai 2004 précitée, lorsque le gestionnaire de l’organisme de placement collectif est en mesure de déterminer cette part dans le montant qui résulte d ...[+++]

« Het belastbaar bedrag van de inkomsten bedoeld in het eerste lid is gelijk aan het geheel van de inkomsten die rechtstreeks of onrechtstreeks, onder de vorm van interesten, meerwaarden of minderwaarden voortkomen van de opbrengsten uit activa die werden belegd in schuldvorderingen bedoeld in artikel 3, § 1, 7, a), van de voornoemde wet van 17 mei 2004 wanneer de beheerder van de collectieve beleggingsinstelling in staat is dat gedeelte vast te stellen in het bedrag dat voortvloeit uit het verschil tussen het bij de verrichting verkregen bedrag en de aanschaffings- of beleggingswaarde van de aandelen of bewijzen van deelneming».


L'obligation qui incombe aux États membres de garantir que les objectifs de performance et les revenus à moyen et long termes du gestionnaire de l'infrastructure soient mis en œuvre par un contrat entre l'autorité compétente et le gestionnaire de l'infrastructure devrait être sans préjudice de la compétence des États membres en matière de planification et de financement de l'infrastructure ferroviaire.

De verplichting voor de lidstaten om ervoor te zorgen dat de prestatiedoelstellingen en de inkomsten op middellange tot lange termijn van de infrastructuurbeheerder krachtens een overeenkomst tussen de bevoegde autoriteit en de infrastructuurbeheerder worden geïmplementeerd, mag geen afbreuk doen aan de bevoegdheid van de lidstaten inzake planning en financiering van spoorweginfrastructuur.


Les subsides pour les gestionnaires de bois publics et privés qui sont obtenus par le fermier ou le locataire du bois concerné doivent cependant être considérés comme des revenus divers visés à l'article 90, 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992).

De subsidies voor beheerders van openbare en privé-bossen die buiten het uitoefenen van de zelfstandige beroepswerkzaamheid worden verkregen door de pachter of de huurder van het betreffende bos, moeten evenwel worden aangemerkt als in artikel 90, 1º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) bedoelde diverse inkomsten.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que les communes perdent des revenus en raison de la libéralisation du marché de l'électricité; que cet arrêté royal vise à instaurer un mécanisme de répartition entre les communes de la cotisation fédérale de financement de la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité; que les fonds du système de compensation disponibles à la CREG, qui en vertu de l'article 22bis, § 9, quatrième alinéa, de la loi fédérale électricité seraient versés aux communes pour le 15 février 2005, doivent être versés aux communes dans ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de gemeenten inkomsten derven door de liberalisering van de elektriciteitsmarkt; dat dit koninklijk besluit beoogt om een mechanisme tot verdeling van de federale bijdrage ter financiering van het inkomstenverlies van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt onder de gemeenten in te stellen; dat de gelden van de compensatieregeling die bij de CREG beschikbaar zijn en volgens artikel 22bis § 9 vierde lid, van de federale elektriciteitswet vóór 15 februari 2005 aan de gemeenten zouden worden uitgekeerd, zo spoedig mogelijk aan de gemeenten moeten worden doorgestort teneinde de financiële toestand van de Vlaamse gemeenten niet te bezwaren, dat de CR ...[+++]


Art. 5. § 1. Aux gestionnaires de réseau de distribution type A situés dans la Région concernée qui, sur base du mode de calcul visé à l'article 4, § 1, subissent une perte par rapport aux revenus de la cotisation fédérale pour la compensation des communes facturée à leurs clients finals, est attribué aux communes raccordées au même gestionnaire de réseau de distribution du type A un montant additionnel qui est limité à un maximu ...[+++]

Art. 5. § 1. Voor de distributienetbeheerders type A gelegen in het betrokken Gewest die, op basis van de berekeningswijze zoals vermeld onder artikel 4, § 1, een verlies lijden ten aanzien van de opbrengst van de aan hun eindafnemers aangerekende federale bijdrage ter compensatie van de gemeenten, wordt aan de gemeenten aangesloten bij eenzelfde distributienetbeheerder type A een aanvullend bedrag toegekend, beperkt tot een maximum dat gelijk is aan het bedrag van het geleden verlies, en dit ten belope van het bedrag van de totale inkomsten van de bijdrage afkomstig van de distributienetbeheerders type B verminderd met een bedrag voor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestionnaire des revenus hôteliers ->

Date index: 2023-08-31
w