Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentent les coûts non salariaux pesant actuellement " (Frans → Nederlands) :

7. invite le Conseil européen à adopter l'orientation politique visant à supprimer la charge fiscale que représentent les coûts non salariaux pesant actuellement sur le travail tout en encourageant les entreprises bénéficiant de ces exemptions ou réductions à offrir en retour des salaires permettant de vivre décemment; estime que cela permettrait de stimuler l'embauche et le maintien de l'emploi et d'améliorer la situation globale sur le marché du travail, et en particulier celle des groupes vulnérables; invite le Conseil européen, dans le respect du principe de subsidiarité, à adopter l'orientation politique visant à augmenter les rec ...[+++]

7. dringt bij de Europese Raad aan op bekrachtiging van het beleidsrichtsnoer om de belastingdruk als deel van de indirecte arbeidskosten te verlagen en tegelijkertijd de bedrijven die profiteren van deze vrijstellingen/kortingen aan te sporen om in ruil daarvoor fatsoenlijke lonen aan te bieden; is van oordeel dat het aannemen en behouden van werknemers daardoor aantrekkelijker wordt en de algehele toestand op de arbeidsmarkt, in het bijzonder voor kwetsbare groepen, daardoor beter wordt; verzoekt de Europese Raad conform het subsidiariteitsbeginsel de richtsnoeren voor een stijging van inkomsten te bekrachtigen door eerlijke, progres ...[+++]


Le nombre total de mesures d'assistance technique destinées à la préparation de projets approuvés depuis 2000 atteint actuellement 39, représentant un coût éligible total de 74,3 millions, dont 66 % au titre d'ISPA.

Het totale aantal sinds 2000 goedgekeurde maatregelen voor technische bijstand gericht op projectvoorbereiding is nu 39 en komt overeen met totale financierbare kosten ter waarde van 74,3 miljoen euro, waaraan ISPA 66% heeft bijgedragen.


Cela stimulera la création d'emplois en abaissant les coûts de main-d'oeuvre non salariaux et allégera la charge croissante, due à l'évolution démographique, que représente le financement des prestations de retraite.

Dit zal de schepping van werkgelegenheid bevorderen doordat de niet-loongebonden arbeidskosten dalen terwijl de stijgende last van de financiering van ouderdomspensioenen als gevolg van demografische veranderingen wordt verlicht.


Les incertitudes actuelles pesant sur le marché augmentent le coût du capital pour les investissements à faible intensité de carbone.

Door de huidige onzekerheid op de markt gaan de kapitaalkosten voor investeringen in koolstofarme technologie de hoogte in.


3. considère que l'intensification des phénomènes météorologiques extrêmes ces dernières années représente un coût croissant pour l'économie mondiale, non seulement pour les pays en développement, mais aussi pour le monde dans son ensemble, à la fois en tant que coûts directs liés à la reconstruction et à l'aide, et en tant que coûts indirects liés à l'augmentation des primes d'assurance et des prix des produits et des services; souligne que ces événements représentent également ...[+++]

3. is van oordeel dat de toename van extreme weersomstandigheden van de afgelopen jaren toenemende kosten met zich meebrengt voor de mondiale economie, niet alleen voor ontwikkelingslanden maar voor de gehele wereld, zowel in de vorm van directe kosten voor wederopbouw en hulp, als indirecte kosten door duurdere verzekeringen en hogere prijzen van producten en diensten; benadrukt dat deze ontwikkeling ook een bedreiging vormt voor de internationale vrede en de veiligheid van mensen;


Le manque d'harmonisation dans l'application des principes de comptabilisation des coûts aux marchés de la terminaison d'appel prouve qu'une approche commune est nécessaire, qui fournira une plus grande sécurité juridique et les mesures incitatives appropriées pour les investisseurs potentiels, et allégera la charge réglementaire pesant sur les opérateurs actuellement présents dans plusieurs États membres.

Het gebrek aan harmonisatie bij de toepassing van kostentoerekeningssystemen op afgiftemarkten tot op heden wijst op de noodzaak van een gemeenschappelijke aanpak die een grotere rechtszekerheid zal bieden en de juiste stimulansen zal verschaffen voor potentiële investeerders. Ook zullen daardoor de lasten van de regelgeving voor de bestaande exploitanten die momenteel actief zijn in verschillende lidstaten, verminderen.


F. considérant que dans plusieurs secteurs, le processus de production se caractérise actuellement par une chaîne de production fragmentée qui s'est allongée et élargie, une chaîne constituant une chaîne logistique (tant horizontale que verticale), ainsi qu'une chaîne de valeur de nature économique et productive comportant des spécialités ou des tâches uniques souvent "externalisées" vers de petites entreprises ou des travailleurs indépendants, et que cette situation se répercute sur les comptes des entreprises par la substit ...[+++]

F. overwegende dat het productieproces in verschillende sectoren tegenwoordig de vorm heeft van een gefragmenteerde productieketen die langer en breder is geworden en die niet alleen een (horizontale en verticale) logistieke keten omvat, maar ook een waardeketen van economische en productieve aard waarin gespecialiseerde onderdelen of taken vaak worden uitbesteed aan kleine bedrijven of zelfstandigen, en dat als gevolg hiervan directe arbeidskosten in de bedrijfsboekhouding worden vervangen door kosten van onderaanneming, diensten of leveringen op basis van facturen en handelsovereenkomsten,


Eu égard aux conclusions des études et au fait que les mesures rectificatives proposées ne garantissent pas le financement et le maintien du service universel - ce qui entraînera une réduction de son étendue pour des motifs financiers, voire l’augmentation des coûts pour les consommateurs -, quelles mesures réalisables et efficaces sont-elles proposées pour assurer un financement suffisant du service universel si l’exclusivité qui était la sienne est supprimée en 2009, et quelles sont les cons ...[+++]

Er moet rekening worden gehouden met de conclusies van deze studies en met het feit dat de voorgestelde corrigerende maatregelen niet borg staan voor de financiering en de voortzetting van de universele dienst, met als gevolg dat het aanbod om financiële redenen zal worden beperkt en/of de kosten voor de consument zullen stijgen. Welke haalbare en doeltreffende maatregelen worden in het licht van dit alles voorgesteld om te voorzien in voldoende financiering van de universele dienst indien de exclusiviteit van de dienst in 2009 wordt afgeschaft en welke zijn de te verwachten gevolgen van een volledige liberalisering van de postmarkt voor de werkgelegenheid, wetende dat de arbeids ...[+++]


Eu égard aux conclusions des études et au fait que les mesures rectificatives proposées ne garantissent pas le financement et le maintien du service universel – ce qui entraînera une réduction de son étendue pour des motifs financiers, voire l'augmentation des coûts pour les consommateurs –, quelles mesures réalisables et efficaces sont-elles proposées pour assurer un financement suffisant du service universel si l'exclusivité qui était la sienne est supprimée en 2009, et quelles sont les cons ...[+++]

Er moet rekening worden gehouden met de conclusies van deze studies en met het feit dat de voorgestelde corrigerende maatregelen niet borg staan voor de financiering en de voortzetting van de universele dienst, met als gevolg dat het aanbod om financiële redenen zal worden beperkt en/of de kosten voor de consument zullen stijgen. Welke haalbare en doeltreffende maatregelen worden in het licht van dit alles voorgesteld om te voorzien in voldoende financiering van de universele dienst indien de exclusiviteit van de dienst in 2009 wordt afgeschaft en welke zijn de te verwachten gevolgen van een volledige liberalisering van de postmarkt voor de werkgelegenheid, wetende dat de arbeids ...[+++]


14) se fixera, si nécessaire et en tenant compte de son niveau actuel, un objectif de réduction progressive de la charge fiscale totale et, là où cela est approprié, un objectif de réduction progressive de la pression fiscale sur le travail et des coûts non salariaux du travail - notamment sur le travail peu qualifié et faiblement rémunéré - sans mettre en cause l'assainissement des finances publiques et l'équilibre financier des systèmes de sécurité sociale.

14. zich voorzover nodig, rekening houdend met het huidige belastingniveau, een geleidelijke verlaging van de totale fiscale lasten en, waar aangewezen, een geleidelijke verlaging van de belasting op arbeid en van de indirecte loonkosten - met name op laaggeschoolde en laagbetaalde arbeid - ten doel stellen, zonder de gezondmaking van de overheidsfinanciën en het financiële evenwicht van de socialezekerheidsstelsels in gevaar te brengen.


w