Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentant la sfpi au sein des sociétés auxquelles cette » (Français → Néerlandais) :

1. Pouvez-vous fournir la liste des administrateurs représentant la SFPI au sein des sociétés auxquelles cette dernière participe ou a participé au cours des cinq dernières années?

1. Kan u de lijst meedelen van de bestuurders die de FPIM vertegenwoordigen in bedrijven waarin de maatschappij participeert of de jongste vijf jaar geparticipeerd heeft?


En date du 29 novembre 2015, je vous ai interrogé afin d'obtenir la liste des représentants de la SPFI au sein des sociétés auxquelles cette dernière participe ou a participé au cours des cinq dernières années et leur rémunération respective.

Op 29 november 2015 heb ik u een vraag gesteld opdat u mij de lijst van de bestuurders die de FPIM vertegenwoordigen in bedrijven waarin de maatschappij participeert of de jongste vijf jaar geparticipeerd heeft, evenals hun respectieve vergoedingen, zou meedelen.


La présence de représentants de Synatom au sein la Commission des provisions nucléaires facilite la concertation entre l’État et la société de provisionnement nucléaire, ce qui justifie cette présence dans la Commission.

De aanwezigheid van vertegenwoordigers van Synatom in de Commissie voor nucleaire voorzieningen vergemakkelijkt het overleg tussen de Staat en de kernprovisievennootschap, wat haar aanwezigheid in deze Commissie rechtvaardigt.


A la date de conclusion du prêt et durant la durée de celui-ci, le prêteur : 1° n'est pas un employé de l'emprunteur; 2° si l'emprunteur est un indépendant personne physique, le prêteur n'est pas le conjoint ou le cohabitant légal de l'emprunteur; et 3° si l'emprunteur est une personne morale, le prêteur, de même que son conjoint ou son cohabitant légal, n'est pas directement ou indirectement, associé ou actionnaire de cette personne morale, ni n'est nommé ou n'agit en tant qu'administrateur, gérant, délégué à la gestion journalière, ou en tant que détenteur d'un mandat similaire au sein ...[+++]

Op de datum waarop de lening wordt gesloten en tijdens de duur ervan moet de kredietgever aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is geen werknemer van de kredietnemer; 2° als de kredietnemer een zelfstandige is, dan mag de kredietgever niet de echtgenoot of de wettelijk samenwonende partner van de kredietnemer zijn; en 3° als de kredietnemer een rechtspersoon is, mag de kredietgever alsook zijn echtgenoot/ote of wettelijk samenwonende partner, niet rechtstreeks of onrechtstreeks venoot of aandeelhouder zijn van die rechtspersoon, noch benoemd zijn of optreden als bestuurder, zaakvoerder of verantwoordelijke voor het dagelijkse be ...[+++]


Malgré un débat public intense et diverses initiatives volontaires prises aux niveaux national et européen, cette situation n’a pas évolué de manière significative au cours des dernières années: depuis 2003, la représentation des femmes au sein des conseils des sociétés n’a en moyenne progressé que de 0,6 point de pourcentage par an.

Ondanks een intensief openbaar debat en enkele vrijwillige initiatieven op nationaal en Europees niveau is de situatie de afgelopen jaren niet wezenlijk verbeterd: sinds 2003 is het percentage vrouwen in raden van bestuur jaarlijks met gemiddeld slechts 0,6 procentpunt toegenomen.


Certains représentants de la société civile ont d'autre part proposé d'abandonner entièrement le principe selon lequel chaque État membre doit être représenté au sein de la Commission, mais le Comité d'avis n'a pas accepté cette proposition.

Sommige vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld stelden anderzijds voor het beginsel dat elke Lid-Staat in de Commissie vertegenwoordigd moet zijn, volledig op te geven, maar het Adviescomité heeft dit voorstel niet aanvaard.


Certains représentants de la société civile ont d'autre part proposé d'abandonner entièrement le principe selon lequel chaque État membre doit être représenté au sein de la Commission, mais le Comité d'avis n'a pas accepté cette proposition.

Sommige vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld stelden anderzijds voor het beginsel dat elke Lid-Staat in de Commissie vertegenwoordigd moet zijn, volledig op te geven, maar het Adviescomité heeft dit voorstel niet aanvaard.


6. Quelle est la participation de l'autorité fédérale dans la société BICS, et qui représente l'autorité fédérale au sein de cette société ?

6) Welke inspraak heeft de federale overheid in BICS en wie vertegenwoordigt de federale overheid bij BICS?


6) Quelle est la participation de l'autorité fédérale dans la société BICS, et qui représente l'autorité fédérale au sein de cette société ?

6) Welke inspraak heeft de federale overheid bij BICS, en wie vertegenwoordigd de federale overheid bij BICS?


2. Êtes-vous satisfait du travail de l'administrateur représentant la Société fédérale de Participations et d'Investissement (SFPI) au sein du conseil d'administration de la banque?

2. Bent u tevreden over het werk van de bestuurder die de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij (FPIM) bij de raad van bestuur van de bank vertegenwoordigt?


w