Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rencontre de toute manière divers obstacles " (Frans → Nederlands) :

Ce marché reste cloisonné en divers ordres nationaux car la mobilité du consommateur rencontre de toute manière divers obstacles :

Die markt blijft versnipperd in verschillende nationale orden want de mobiliteit van de consument stuit hoedanook op velerlei hindernissen :


Ce marché reste cloisonné en divers ordres nationaux car la mobilité du consommateur rencontre de toute manière divers obstacles :

Die markt blijft versnipperd in verschillende nationale orden want de mobiliteit van de consument stuit hoedanook op velerlei hindernissen :


Le programme d’action NAIADES[2] adopté par la Commission en 2006 visait à renforcer les avantages du transport par voies navigables intérieures et à éliminer divers obstacles susceptibles d'empêcher l'exploitation de toutes les possibilités offertes par ce mode de transport.

Het in 2006 goedgekeurde NAIADES-actieplan van de Commissie[2] had tot doel de voordelen van de binnenvaart te versterken en een aantal belemmeringen aan te pakken die een volledige benutting van haar potentieel in de weg konden staan.


9° handisport : toute participation sportive organisée pour les personnes atteintes d'un handicap physique, psychique, mental ou sensoriel durable qui, à travers divers obstacles, peut les empêcher de prendre une part entière, réelle et égalitaire à l'offre sportive, que ce soit de manière régulière ou spécifique.

9° G-sport : elke sportparticipatie voor personen met een langdurige fysieke, psychische, verstandelijke of zintuiglijke beperking die hen, door diverse drempels, kan beletten volledig, daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met anderen te participeren aan het sportaanbod, hetzij regulier hetzij specifiek.


On entend par «personne handicapée et personne à mobilité réduite», toute personne présentant une incapacité physique, mentale, intellectuelle ou sensorielle, permanente ou temporaire, dont l'interaction avec divers obstacles peut empêcher sa pleine et effective utilisation des transports sur la base de l'égalité avec les autres usagers, ou dont la mobilité lors de l'usage des transports est réduite en raison de son âge.

Onder „personen met een handicap of personen met beperkte mobiliteit” wordt elke persoon verstaan met een permanente of tijdelijke fysieke, mentale, intellectuele of zintuiglijke beperking die hem, in wisselwerking met diverse drempels, kunnen beletten volledig, effectief en op voet van gelijkheid met andere reizigers gebruik te maken van vervoersdiensten of van wie de mobiliteit bij het gebruiken van vervoersdiensten is beperkt door zijn leeftijd.


À présent, toutefois, divers obstacles semblent empêcher l'administration de disposer de toutes les données et, partant, de recouvrer l'impôt correctement.

Verschillende hinderpalen blijken nu echter de administratie te belemmeren om over alle gegevens te beschikken en dus de belasting op een correcte wijze te innen.


2. Le « Florennes Avia Cultural and Country Club » (FACCC), comprenant plusieurs sections comme la voile, le golf, la plongée., est un lieu de rencontre pour toutes les catégories de personnel et vise à promouvoir des initiatives dans des divers domaines dont le sport.

2. De « Florennes Avia Cultural and Country Club » (FACCC), die verschillende secties omvat zoals zeilen, golf, duiken., is een ontmoetingsplaats voor alle categorieën personeel en beoogt de promotie van sport- en andere activiteiten.


À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et comment cela influence l’applicabilité de la loi; les mesures prises pour que le public ait connaissance de la législation, afin de garanti ...[+++]

Met het oog op deze analyse heeft de Commissie lidstaten gevraagd om verslag uit te brengen omtrent "Bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel; wie exact strafbaar zijn gesteld; of men strafbaarstelling van alle vormen van uitbuiting voorziet; of de wetgeving vereist dat het element van wetenschap dat de persoon het slachtoffer is van mensenhandel bewezen wordt en hoe dit van invloed is op de toepasbaarheid van de wetgeving; welke maatregelen genomen zijn om te zorgen dat de bevolking zich van de wet bewust is, voor een betere uitvoering ervan; beschikbare statistische gegevens over ...[+++]


Les objectifs de la Commission en matière de politique des services financiers pour les cinq prochaines années sont les suivants: consolider d'une manière dynamique les progrès accomplis dans la voie d'un marché financier européen intégré, ouvert, inclusif, compétitif et économiquement efficient; éliminer les derniers obstacles économiquement significatifs de façon à ce que les services financiers et les capitaux puissent circuler libre ...[+++]

De komende vijf jaar staat het beleid van de Commissie op het gebied van financiële diensten in het teken van de volgende doelstellingen: dynamische consolidatie van de gemaakte vorderingen in de richting van een geïntegreerde, open, inclusieve, concurrerende en in economisch opzicht efficiënte Europese financiële markt; wegwerken van de resterende economisch significante belemmeringen zodat overal in de EU een vrij verkeer van financiële diensten en kapitaal tegen de laagst mogelijke kosten mogelijk wordt – waarbij er sprake is van een afdoend toezicht en een effectief toegepaste gedragscode, hetgeen in een grote financiële stabiliteit ...[+++]


Pour anticiper, j'ai rencontré pendant toute une soirée le ministre néerlandais de la Justice et de l'Intérieur, à l'époque où le gouvernement néerlandais n'était pas encore en affaires courantes, afin d'organiser ensemble la manière dont nous allions coordonner nos réponses policières.

Om dit voor te bereiden heb ik samengezeten met de Nederlandse ministers van Justitie en van Binnenlandse zaken, vóór de Nederlandse regering ontslagnemend was, om ons politieoptreden op elkaar af te stemmen.


w