En outre, le rapporteur estime que, pour que la proposition ait un réel impact sur l'économie des États membres qui ont décidé de la mettre en place, il faudrait qu'elle soit applicable tant aux opérations déjà cofinancées par les Fonds structurels ou le Fonds de cohésion qu'aux opérations en faveur des infrastructures et des PME utiles à la reprise économique de l'État membre concerné.
Daarnaast is de rapporteur van mening dat, wil dit instrument een echte impact hebben op de economie van de lidstaten die besluiten het in te voeren, het zowel moet gelden voor maatregelen die reeds door de structuurfondsen of het cohesiefonds worden medegefinancierd als voor maatregelen met betrekking tot infrastructuur en kmo's die van belang zijn voor het economisch herstel van de betrokken lidstaat.